Gestão Inteligente 2 Lyrics Translation in English

MC Hariel
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Parte 2 novamente

Part 2 again

O retorno de quem não se foi

The return of those who didn't leave

(Parte 2)

(Part 2)

2023 tá ligado né?

2023, you know, right?

(Dois mil e vinte sempre)

(Two thousand and twenty always)


Pouco pra entender

Little to understand


É que eu faço milhão

I make a million

E a Nike manda o dobro

And Nike sends double

É que eu chamo a Lalá

I call Lalá

Cai o pix de novo

The pix falls again


Aquilo que era sonho

What was a dream

Eu tô vivendo hoje

I'm living today

Pra viver isso hoje

To live this today

Eu comecei com os doze

I started at twelve


Um trajeto distante

A distant journey

Eu fui bem persistente

I was very persistent

Uma mente brilhante

A brilliant mind

Uma poça de sangue

A puddle of blood


Uma bolsa de droga

A bag of drugs

E uma de diamante

And one of diamonds

Na cena do flagrante

In the scene of the caught

É gestão inteligente

It's smart management


Eu tô no jogo

I'm in the game

E no jogo não tem distração

And in the game, no distraction

Vacilo capotou

Mistake overturned

Derrapou, foi pro chão

Slipped, went to the ground


Pra vacilão não vai ter reação

For the careless, there will be no reaction

Tô que nem o do Bronxs

Like Bronxs

Só finalização

Only completion


E a sinalização

And the signaling

É perigo inimigo

It's enemy danger

Campo minado

Minefield

Pra falsos amigos

For false friends


Já tá frisado

It's already stated

Que o refrão é um pingo

That the chorus is a drop

Pra depois não falar

So later don't say

Que não teve um aviso

That there wasn't a warning


Sem muita simpatia

Without much sympathy

Que esse não é o nosso forte

That this is not our strong suit

Estica que o vento

Stretch, let the wind

Agora vai soprar pra norte

Now it's going to blow to the north


A sorte é que a Lua

The luck is that the moon

Ilumina as nossas favelas

Illuminate our slums

E o ritmo é um só

And the rhythm is one

Quem não se adequa é um forte, forte

Who doesn't adapt is strong, strong


A luxúria ou trauma

Lust or trauma

Só sei que deixou sequela

I just know it left a mark

Agora eu sou perito

Now I'm an expert

Em buscar malote

In searching for a bag


A vida é louca mesmo

Life is crazy

É melhor nem entender ela

It's better not to understand it

É foco na estratégia

Focus on strategy

Ali guiando as psicose

Guiding the psychosis


Se eu passo a milhão

If I hit a million

Cês não param na frente

You don't stop in front

Devagar

Slowly

Tô sem oponente

I'm without an opponent


Sem parar

Non-stop

Não dá pra brecar

Can't brake

Melhor nem tentar

Better not try

Que vai ser frustrante

It will be frustrating


Eu passo a milhão

I hit a million

Cês não param na frente

You don't stop in front

Devagar

Slowly

Já tô sem oponente

I'm already without an opponent


Sem parar

Non-stop

Não dá pra brecar

Can't brake

Melhor nem tentar

Better not try

Fica inoperante

Stay inoperative


É cacife de marajá

It's the jackpot

Quero uma gomona de frente pro mar

I want a mansion facing the sea

Pode ser em Angra ou no Guarujá

It can be in Angra or in Guarujá

Então traz gelo de coco ou de maracujá

So bring coconut or passion fruit ice


Que eu já não tô mais me importando

Because I don't care anymore

Ela também não tá

She doesn't care either

Enquanto as notas faz girando

While the notes are spinning

Eu ponho pra estralar

I make it crackle


A firma segue faturando

The company keeps earning

E fazendo lucrar

And making profit

O que quiser nós põe na mente

Whatever we want, we put in our minds

E corre pra buscar

And run to get


Se eu passo a milhão

If I hit a million

Cês não param na frente

You don't stop in front

Devagar

Slowly

Tô sem oponente

I'm without an opponent


Sem parar

Non-stop

Não dá pra brecar

Can't brake

Melhor nem tentar

Better not try

Que vai ser frustrante

It will be frustrating


Eu passo a milhão

I hit a million

Cês não param na frente

You don't stop in front

Devagar

Slowly

Já nem tenho oponente

I don't even have an opponent anymore


Sem parar

Non-stop

Não dá pra brecar

Can't brake

Melhor nem tentar

Better not try

Fica inoperante

Stay inoperative

Added by Maria Costa
Luanda, Angola July 6, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment