Doce Ilusão Lyrics Translation in English
LetoDiePortuguese Lyrics
English Translation
Eu não quero mais te ver
I don't want to see you anymore
Sabe, só eu sei
You know, only I know
Todo o tempo que eu perdi
All the time I lost
Sério, eu já contei
Seriously, I've counted
Pode bater na minha porta, que eu vou dizer não
You can knock on my door, but I'll say no
Porque eu sei que tu é doce, doce ilusão
Because I know you're a sweet, sweet illusion
Eu não quero mais te ver
I don't want to see you anymore
Sabe, só eu sei
You know, only I know
Todo o tempo que eu perdi
All the time I lost
Sério, eu já contei
Seriously, I've counted
Pode bater na minha porta, que eu vou dizer não
You can knock on my door, but I'll say no
Porque eu sei que tu é doce, doce ilusão
Because I know you're a sweet, sweet illusion
É que foi só hoje que eu fui notar
It was only today that I noticed
Que isso não passou de um jogo, então eu vou dar check mate
That this was just a game, so I'll checkmate
Não me procura porque não vou me explicar
Don't look for me because I won't explain
Eu já não sinto nada, o meu coração nem bate
I feel nothing, my heart doesn't even beat
Você me cobra, é só treta, faixa de gaza
You demand from me, it's just trouble, Gaza Strip
Eu não sou cobra, quero voar, tenho asas
I'm not a snake, I want to fly, I have wings
Longe de casa, vou deixar tudo pra trás
Far from home, I'll leave everything behind
Me amarro em você só que prefiro ter paz
I'm hooked on you, but I prefer to have peace
Faz tempo que eu esqueci
It's been a while since I forgot
O lance de caras metade
The concept of halves
Depois de tudo que vivi
After everything I've lived
Eu acho que não é verdade
I think it's not true
Coração com blindagem, vou ser mais racional
Heart with armor, I'll be more rational
E até que nem foi tão difícil assim dizer tchau
And it wasn't even that difficult to say goodbye
Eu não quero mais te ver
I don't want to see you anymore
Sabe, só eu sei
You know, only I know
Todo o tempo que eu perdi
All the time I lost
Sério, eu já contei
Seriously, I've counted
Pode bater na minha porta, que eu vou dizer não
You can knock on my door, but I'll say no
Porque eu sei que tu é doce, doce ilusão
Because I know you're a sweet, sweet illusion
Eu não quero mais te ver
I don't want to see you anymore
Sabe, só eu sei
You know, only I know
Todo o tempo que eu perdi
All the time I lost
Sério, eu já contei
Seriously, I've counted
Pode bater na minha porta, que eu vou dizer não
You can knock on my door, but I'll say no
Porque eu sei que tu é doce, doce ilusão
Because I know you're a sweet, sweet illusion
Flutuando eu me sinto um astronauta, yeah
Floating, I feel like an astronaut, yeah
Sem problemas, hoje grana não me falta, yeah
No problems, today money is not lacking, yeah
Eu precisava de paz pra mudar minha pauta
I needed peace to change my agenda
Tô seguindo em frente e eu nem vou sentir tua falta, não
I'm moving on, and I won't even miss you
Eu não quero mais te ver
I don't want to see you anymore
Sabe, só eu sei
You know, only I know
Todo o tempo que eu perdi
All the time I lost
Sério, eu já contei
Seriously, I've counted
Pode bater na minha porta, que eu vou dizer não
You can knock on my door, but I'll say no
Porque eu sei que tu é doce, doce ilusão
Because I know you're a sweet, sweet illusion
E tanto faz se a culpa é minha ou culpa sua
And it doesn't matter if the blame is mine or yours
Pô, eu nem me importo
Well, I don't even care
Entende a situação?
Understand the situation?
Pra indiferença eu acho que já não tem cura
For indifference, I think there's no cure
Eu só te dei o momento mas não o meu coração
I just gave you the moment, not my heart
Noites em claro é veneno, briga de mais
Sleepless nights are poison, too many fights
Tu me censurando só pra agradar seus pais
You censor me just to please your parents
Mas e que se dane, agora eu não quero mais
But screw it, now I don't want anymore
Até me amarro em você só que prefiro ter paz
I'm into you, but I prefer to have peace
Faz tempo que eu esqueci
It's been a while since I forgot
O lance de amor eterno
The concept of eternal love
Depois de tudo que vivi
After everything I've lived
O meu coração é o inverno
My heart is winter
Sentimentos congelados, vou ser racional
Frozen feelings, I'll be rational
E até que nem foi tão difícil assim dizer tchau
And it wasn't even that difficult to say goodbye
Eu não quero mais te ver
I don't want to see you anymore
Sabe, só eu sei
You know, only I know
Todo o tempo que eu perdi
All the time I lost
Sério, eu já contei
Seriously, I've counted
Pode bater na minha porta, que eu vou dizer não
You can knock on my door, but I'll say no
Porque eu sei que tu é doce, doce ilusão
Because I know you're a sweet, sweet illusion
Eu não quero mais te ver
I don't want to see you anymore
Sabe, só eu sei
You know, only I know
Todo o tempo que eu perdi
All the time I lost
Sério, eu já contei
Seriously, I've counted
Pode bater na minha porta, que eu vou dizer não
You can knock on my door, but I'll say no
Porque eu sei que tu é doce, doce ilusão
Because I know you're a sweet, sweet illusion