Doce Ilusão Lyrics Translation in English

LetoDie
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu não quero mais te ver

I don't want to see you anymore

Sabe, só eu sei

You know, only I know

Todo o tempo que eu perdi

All the time I lost

Sério, eu já contei

Seriously, I've counted

Pode bater na minha porta, que eu vou dizer não

You can knock on my door, but I'll say no

Porque eu sei que tu é doce, doce ilusão

Because I know you're a sweet, sweet illusion

Eu não quero mais te ver

I don't want to see you anymore

Sabe, só eu sei

You know, only I know

Todo o tempo que eu perdi

All the time I lost

Sério, eu já contei

Seriously, I've counted

Pode bater na minha porta, que eu vou dizer não

You can knock on my door, but I'll say no

Porque eu sei que tu é doce, doce ilusão

Because I know you're a sweet, sweet illusion


É que foi só hoje que eu fui notar

It was only today that I noticed

Que isso não passou de um jogo, então eu vou dar check mate

That this was just a game, so I'll checkmate

Não me procura porque não vou me explicar

Don't look for me because I won't explain

Eu já não sinto nada, o meu coração nem bate

I feel nothing, my heart doesn't even beat

Você me cobra, é só treta, faixa de gaza

You demand from me, it's just trouble, Gaza Strip

Eu não sou cobra, quero voar, tenho asas

I'm not a snake, I want to fly, I have wings

Longe de casa, vou deixar tudo pra trás

Far from home, I'll leave everything behind

Me amarro em você só que prefiro ter paz

I'm hooked on you, but I prefer to have peace

Faz tempo que eu esqueci

It's been a while since I forgot

O lance de caras metade

The concept of halves

Depois de tudo que vivi

After everything I've lived

Eu acho que não é verdade

I think it's not true

Coração com blindagem, vou ser mais racional

Heart with armor, I'll be more rational

E até que nem foi tão difícil assim dizer tchau

And it wasn't even that difficult to say goodbye


Eu não quero mais te ver

I don't want to see you anymore

Sabe, só eu sei

You know, only I know

Todo o tempo que eu perdi

All the time I lost

Sério, eu já contei

Seriously, I've counted

Pode bater na minha porta, que eu vou dizer não

You can knock on my door, but I'll say no

Porque eu sei que tu é doce, doce ilusão

Because I know you're a sweet, sweet illusion

Eu não quero mais te ver

I don't want to see you anymore

Sabe, só eu sei

You know, only I know

Todo o tempo que eu perdi

All the time I lost

Sério, eu já contei

Seriously, I've counted

Pode bater na minha porta, que eu vou dizer não

You can knock on my door, but I'll say no

Porque eu sei que tu é doce, doce ilusão

Because I know you're a sweet, sweet illusion


Flutuando eu me sinto um astronauta, yeah

Floating, I feel like an astronaut, yeah

Sem problemas, hoje grana não me falta, yeah

No problems, today money is not lacking, yeah

Eu precisava de paz pra mudar minha pauta

I needed peace to change my agenda

Tô seguindo em frente e eu nem vou sentir tua falta, não

I'm moving on, and I won't even miss you


Eu não quero mais te ver

I don't want to see you anymore

Sabe, só eu sei

You know, only I know

Todo o tempo que eu perdi

All the time I lost

Sério, eu já contei

Seriously, I've counted

Pode bater na minha porta, que eu vou dizer não

You can knock on my door, but I'll say no

Porque eu sei que tu é doce, doce ilusão

Because I know you're a sweet, sweet illusion


E tanto faz se a culpa é minha ou culpa sua

And it doesn't matter if the blame is mine or yours

Pô, eu nem me importo

Well, I don't even care

Entende a situação?

Understand the situation?

Pra indiferença eu acho que já não tem cura

For indifference, I think there's no cure

Eu só te dei o momento mas não o meu coração

I just gave you the moment, not my heart

Noites em claro é veneno, briga de mais

Sleepless nights are poison, too many fights

Tu me censurando só pra agradar seus pais

You censor me just to please your parents

Mas e que se dane, agora eu não quero mais

But screw it, now I don't want anymore

Até me amarro em você só que prefiro ter paz

I'm into you, but I prefer to have peace

Faz tempo que eu esqueci

It's been a while since I forgot

O lance de amor eterno

The concept of eternal love

Depois de tudo que vivi

After everything I've lived

O meu coração é o inverno

My heart is winter

Sentimentos congelados, vou ser racional

Frozen feelings, I'll be rational

E até que nem foi tão difícil assim dizer tchau

And it wasn't even that difficult to say goodbye


Eu não quero mais te ver

I don't want to see you anymore

Sabe, só eu sei

You know, only I know

Todo o tempo que eu perdi

All the time I lost

Sério, eu já contei

Seriously, I've counted

Pode bater na minha porta, que eu vou dizer não

You can knock on my door, but I'll say no

Porque eu sei que tu é doce, doce ilusão

Because I know you're a sweet, sweet illusion

Eu não quero mais te ver

I don't want to see you anymore

Sabe, só eu sei

You know, only I know

Todo o tempo que eu perdi

All the time I lost

Sério, eu já contei

Seriously, I've counted

Pode bater na minha porta, que eu vou dizer não

You can knock on my door, but I'll say no

Porque eu sei que tu é doce, doce ilusão

Because I know you're a sweet, sweet illusion

Added by Hugo Costa
Luanda, Angola July 6, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment