Migo ou Vida? (part. MC PH e MC Ryan SP) Lyrics Translation in English

MC IG
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

[MC IG]

[MC IG]

Ei, se liga, ô Murillo e LT

Hey, pay attention, Murillo and LT

Eu tô com tendinite de tanto

I have tendinitis from so

Contar dinheiro e estourar champanhe

Counting money and popping champagne

Mas, aí, escrevi essa aqui só pra relatar

But, hey, I wrote this one just to report

Essa tá tipo Mario Bros

This one's like Mario Bros


Ano passado minha mão ficou com câimbra

Last year, my hand got a cramp

De tanto estourar champanhe

From popping champagne so much

Trabalho com a mente, comédia não entende

I work with the mind, comedy doesn't understand

Donzela se entrega, mas amor é só de mãe

Damsel surrenders, but love is only from a mother

De fé, fé, confessa, roleta, é festa

On faith, faith, confess, roulette, it's a party

É o extra da vida de luxo do funk

It's the extra of the luxury life of funk

Coroa jogada na mansão de luxo de milhões

Old lady thrown in the mansion of millions

Tipo Mario Bros, bigode, sacode

Like Mario Bros, mustache, shake

Dos bico, algoz

From the beak, executioner

O cofre, da rima, bandida, por cima, se joga

The safe, the rhyme, outlaw, on top, throw yourself

Hoje eu brotei de Lala, de Lala

Today I showed up from Lala, from Lala

Importada é minha nave

Imported is my ship

Vida de celebridade

Celebrity life

Cola na comunidade, bebê

Stick to the community, baby


Vem, vem, atriz, tá feliz?

Come, come, actress, are you happy?

Salve o Ti

Save Ti

Explica qual é a fita

Explain what's going on

Migo ou vida?

Friend or life?

Vem, vem, atriz, tá feliz?

Come, come, actress, are you happy?

Salve o Ti

Save Ti

Explica qual é a fita

Explain what's going on

Migo ou vida?

Friend or life?


Vida de luxo, tô xucro

Luxury life, I'm rustic

Revoada em alto mar

Flock at sea

IG é o véio da lancha que vai te bancar

IG is the old man in the boat who will sponsor you

Vida de luxo, tô xucro

Luxury life, I'm rustic

Revoada em alto mar

Flock at sea

IG é o véio da lancha que vai te bancar

IG is the old man in the boat who will sponsor you


[MC PH]

[MC PH]

Vem se você quer ser bancada

Come if you want to be sponsored

Minha banca vai te bancar

My gang will sponsor you

De Porsche no assalto, de iate em alto mar

With Porsche in the assault, yacht at sea

Só favelado chique que veio a enricar

Only chic favela that came to get rich

Tá muito fofo de malote, o que nos resta é desfrutar

It's very cute with a bundle, what's left for us is to enjoy

Que nós já chorou demais na vida

Because we cried too much in life

E agora chega de história triste

And now enough of sad stories

Nós tá podendo escolher de tudo

We can choose everything

A mulher, a droga, os carro e também os kit

The woman, the drug, the cars, and also the kit

4M vive, toda noite assombra, é só os cabuloso

4M lives, every night haunts, it's just the tough ones

Nós não tem limite

We have no limits

Deixando a vida delas muito mais gostoso

Making their lives much more enjoyable


E ela me chama de vida (ela me chama de vida)

And she calls me life (she calls me life)

E ela me chama de vida (ela me chama de vida)

And she calls me life (she calls me life)

Que eu tô com bolso forrado, gasto igual retardado

Because I have a lined pocket, spending like a fool

E a grana só multiplica

And the money just multiplies


E ela me chama de vida (ela me chama de vida)

And she calls me life (she calls me life)

E ela me chama de vida (ela me chama de vida)

And she calls me life (she calls me life)

Que eu tô com bolso forrado, gasto igual retardado

Because I have a lined pocket, spending like a fool

E a grana só multiplica

And the money just multiplies


[MC IG]

[MC IG]

Vida de luxo, tô xucro

Luxury life, I'm rustic

Revoada em alto mar

Flock at sea

IG é o véio da lancha que vai te bancar

IG is the old man in the boat who will sponsor you


[MC PH]

[MC PH]

Vida de luxo, tô xucro

Luxury life, I'm rustic

Revoada em alto mar

Flock at sea

PH véio da lancha que vai te bancar

PH, old man in the boat who will sponsor you


[MC Ryan SP]

[MC Ryan SP]

No console da F tem papo de cinco bucha

In the F's console, talk of five shots

Muito bico verde pra deixar a princesa bruxa

A lot of green for the princess to turn witch

Na vibe suprema que a bala te deixa Xuxa

In the supreme vibe that the bullet leaves you Xuxa

Tá sentando no pelo pros véinho da minha turma

Sitting on the fur for the old men in my crew

E sem essa de coração, amor é lorota

And none of this heart stuff, love is a lie

Pé na porta das mansão e o foco nas nota

Foot in the door of the mansion and focus on the notes

Bandido sem compaixão, que sua filha gosta

Bandit without compassion, that your daughter likes

Botada seca com pressão e o soco nas costas

Dry throw with pressure and punch in the back

Fala pra ela que cê tá do lado criminal

Tell her that you're on the criminal side

Tá com os venho perigoso, louca no Mahau

With the dangerous old men, crazy in Mahau

Se é pro ato valoroso, o Pix principal

If it's for a valorous act, the main Pix

O nego te deixa no gosto e dá surra de pau (gostosa)

The guy leaves you in taste and gives you a stick beating (delicious)


Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê

Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê

Você e sua amiga hoje eu vou comer

You and your friend today I'm going to bed

Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê

Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê

Migo ou vida? Responde, bebê

Friend or life? Answer, baby


[MC IG]

[MC IG]

Vida de luxo, tô xucro

Luxury life, I'm rustic

Revoada em alto mar

Flock at sea

IG é o véio da lancha que vai te bancar

IG is the old man in the boat who will sponsor you


[MC Ryan SP]

[MC Ryan SP]

Vida de luxo, tô xucro

Luxury life, I'm rustic

Revoada em alto mar

Flock at sea

Tubarão velho da lancha que vai te bancar

Old shark in the boat who will sponsor you

Added by Rodrigo Almeida
Bissau, Guinea-Bissau January 14, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment