Ninguém É de Ferro (part. Marília Mendonça) Lyrics Translation in English
Wesley SafadãoPortuguese Lyrics
English Translation
Hoje eu tenho certeza: se beber, dou trabalho
Today I'm sure: if I drink, I cause trouble
Vou pra cima da mesa
I'll climb on the table
Me segura, que eu caio no chão
Hold me, or I'll fall to the ground
Tá doendo demais esse meu coração
It hurts too much, this heart of mine
É que a saudade hoje veio de galera
It's just that longing came today in full force
E trouxe o cheiro e gosto da boca dela
And brought the scent and taste of her mouth
Tá facinho d'eu fazer uma besteira
It's easy for me to do something foolish
Tem um litro e um copo vazio e um celular dando bobeira
There's a bottle, an empty glass, and a neglected cellphone
Ninguém é de ferro
Nobody is made of iron
Chorar não paga imposto e nem faz mal pra saúde
Crying doesn't pay taxes and doesn't harm your health
Tô no fundo do poço e bebo de guti guti
I'm at the bottom of the well and I drink 'guti guti'
Mas uma coisa é certa: se eu ligar, dá merda
But one thing is certain: if I call, it goes bad
Ninguém é de ferro
Nobody is made of iron
Chorar não paga imposto e nem faz mal pra saúde
Crying doesn't pay taxes and doesn't harm your health
Tô no fundo do poço e bebo de guti guti
I'm at the bottom of the well and I drink 'guti guti'
Mas uma coisa é certa: se eu ligar, dá merda
But one thing is certain: if I call, it goes bad
Se eu ligar pra ela
If I call her
Estrago a minha vida ou a vida dela
I ruin my life or hers
É que a saudade hoje veio de galera
It's just that longing came today in full force
E trouxe o cheiro e gosto da boca dele
And brought the scent and taste of his mouth
Tá facinho d'eu fazer uma besteira
It's easy for me to do something foolish
Tem um litro e um copo vazio e um celular dando bobeira
There's a bottle, an empty glass, and a neglected cellphone
Ninguém é de ferro
Nobody is made of iron
Chorar não paga imposto e nem faz mal pra saúde
Crying doesn't pay taxes and doesn't harm your health
Tô no fundo do poço, bebo de guti guti
I'm at the bottom of the well, drink 'guti guti'
Mas uma coisa é certa: se eu ligar, dá merda
But one thing is certain: if I call, it goes bad
Ninguém é de ferro
Nobody is made of iron
Chorar não paga imposto e nem faz mal pra saúde
Crying doesn't pay taxes and doesn't harm your health
Tô no fundo do poço, bebo de guti guti
I'm at the bottom of the well, drink 'guti guti'
Mas uma coisa é certa: se eu ligar, dá merda
But one thing is certain: if I call, it goes bad
Se eu ligar pra ele
If I call him
Estrago a minha vida ou a vida dele
I ruin my life or his
E se eu ligar pra ela?
And if I call her?
Estraga a sua vida ou a vida dela
I ruin your life or hers