Amor Perdido

MC Jefinho
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Saiu pelas ruas tentando te encontrar, procuro você em todo lugar

He went through the streets trying to find you, I look for you everywhere

Não me deixe aqui, sozinho na escuridão, a solidão só machuca o meu coração

Don't leave me here, alone in the darkness, loneliness only hurts my heart

Era tudo tão perfeito, quando estava ao seu lado

Everything was so perfect when I was by your side

Era tudo tão perfeito, quando era o seu namorado

Everything was so perfect when I was your boyfriend

Em um descuido tudo se acabou

In a moment of carelessness, everything ended

Em um passo de magica você me deixou

In a magical step, you left me

Agora estou aqui, sozinho e sofrendo

Now I'm here, alone and suffering

Agora estou aqui, com um vazio por dentro

Now I'm here, with an emptiness inside

Não sei se vou aguentar, tanta dor e sofrimento

I don't know if I'll endure so much pain and suffering

Por favor volta logo e me tira desse tormento

Please come back soon and take me out of this torment

Eu não vou aguentar ficar sem te ver

I won't be able to stand not seeing you

Eu não vou aguentar ficar sem você

I won't be able to stand without you

O dia acabou mais a minha dor não acabou

The day ended but my pain didn't

E o que só resta são só lagrimas de amor

And all that's left are tears of love

Eu penso em você todo dia da semana

I think of you every day of the week

Apaixonadamente eu te amo minha dama

Passionately, I love you, my lady

Acho que é tarde demais pra concertar meu erro

I think it's too late to fix my mistake

É tarde demais mais eu tenho desejo

It's too late but I still have desire

Sei que não vai volta mais preciso te ter

I know you won't come back, but I need to have you

Essa canção que que eu fiz pra te merecer

This song I made to deserve you

Você é minha rainha minha eterna princesa

You're my queen, my eternal princess

Você é tudo pra minha o céu e as estrelas

You're everything to me, the sky and the stars

Estou aqui sozinho sofrendo sem te ter

I'm here alone suffering without having you

Eu me pergunto como foi um dia te perder

I wonder how I ever lost you one day

Será que tudo que passamos foi uma ilusão

Was everything we went through an illusion?

Será que tudo que sonhamos foi tudo em vão

Was everything we dreamed all in vain?

A solidão não faz bem pro meu coração

Loneliness doesn't do good for my heart

Sem direção eu vou trilhando na escuridão

Directionless, I tread in the darkness

Não vou olhar para trás não vou me machucar mais

I won't look back, I won't hurt myself anymore

Quando eu estava ao teu lado era só felicidade

When I was by your side, there was only happiness

O tempo passa e só aumenta a saudade

Time passes and the longing only increases

Será que ti perdi será que é o fim

Did I lose you? Is this the end?

Será que você nunca mais vai volta pra mim

Will you never come back to me?

Onde foi que eu errei, fico me perguntando

Where did I go wrong, I keep asking myself

Será que tudo não passou de uma grande ilusão

Was everything just a big illusion?

Meu amor, volta logo me tira dessa solidão

My love, come back soon, take me out of this loneliness

Você é minha rainha minha eterna princesa

You're my queen, my eternal princess

Você é tudo pra minha o céu e as estrelas

You're everything to me, the sky and the stars

Estou aqui sozinho sofrendo sem te ter

I'm here alone suffering without having you

Eu me pergunto como foi um dia te perder

I wonder how I ever lost you one day

O tempo tá passando e a saudade aumentando

Time is passing and the longing is increasing

E as minhas forças estão quase se acabando

And my strength is almost gone

Mais eu não vou parar, eu vou até o fim

But I won't stop, I'll go until the end

Tenho certeza que você vai voltar pra mim

I'm sure you'll come back to me

Eu te amo de verdade volta por favor

I truly love you, please come back

Eu te amo de verdade volta meu amor

I truly love you, come back, my love

O dia clareio e a minha dor não acabou

The day dawned and my pain didn't end

E o que só resta são lagrimas do meu amor

And all that remains are tears of my love

Quando a gente perde é que a gente dá valor

When we lose, that's when we value

E agora eu quero de volta o seu amor

And now I want your love back

Você é minha rainha minha eterna princesa

You're my queen, my eternal princess

Você é tudo pra minha o céu e as estrelas

You're everything to me, the sky and the stars

Estou aqui sozinho sofrendo sem te ter

I'm here alone suffering without having you

Eu me pergunto como foi um dia te perder

I wonder how I ever lost you one day

Added by Gabriel Silva
Maputo, Mozambique August 31, 2024
Be the first to rate this translation
Comment