Conto do Pescador Lyrics Translation in English
MC Menor da VGPortuguese Lyrics
English Translation
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Eu nunca vi ninguém dançando como essa mina
I've never seen anyone dancing like this girl
Eu nunca vi nenhuma dançar como essa mina
I've never seen anyone dance like this girl
De frente, ela me deixa louco
Face to face, she drives me crazy
De costa, ela vem e me fascina
From behind, she comes and fascinates me
De frente, ela me deixa louco
Face to face, she drives me crazy
De costa, ela me fascina
From behind, she fascinates me
Tava eu e o Jorginho apavorando na festa
It was me and Jorginho tearing it up at the party
Quando apareceu a gostosa, e se é gostosa, me interessa
When this hottie appeared, and if she's hot, I'm interested
De repente, percebi, já estava encantado
All of a sudden, I realized, I was already enchanted
Com a gata hipnotizando e o baile hipnotizado
With the babe hypnotizing and the dance floor mesmerized
Eu falei que tava bom, mas ainda vai melhorar
I said it was good, but it's only gonna get better
É fato que eu quero ela, e esse fato, eu vou consumar
I definitely want her, and this fact, I'll consummate
Dez minuto de ideia, ela já abraçou
Ten minutes of conversation, she already embraced
E foi aí que a sereia caiu no conto do pescador
And that's when the mermaid fell for the fisherman's tale
Eu nunca vi ninguém dançando como essa mina
I've never seen anyone dancing like this girl
Eu nunca vi nenhuma dançar como essa mina
I've never seen anyone dance like this girl
De frente, ela me deixa louco
Face to face, she drives me crazy
De costa, ela vem e me fascina
From behind, she comes and fascinates me
De frente, ela me deixa louco
Face to face, she drives me crazy
De costa, ela me fascina
From behind, she fascinates me
Eu nunca vi ninguém dançando como essa mina
I've never seen anyone dancing like this girl
Eu nunca vi nenhuma, ha, ha
I've never seen anyone, ha, ha
Porque de frente, ela me deixa louco
Because face to face, she drives me crazy
De costa, ela vem e me fascina
From behind, she comes and fascinates me
De frente, ela me deixa louco
Face to face, she drives me crazy
De costa, ela me fascina
From behind, she fascinates me
Tava eu e o meu bonde apavorando na festa
It was me and my crew rocking the party
Quando apareceu a gostosa, e se é gostosa, me interessa
When this hottie appeared, and if she's hot, I'm interested
De repente, percebi, já estava encantado
All of a sudden, I realized, I was already enchanted
Com a gata hipnotizando e o baile hipnotizado
With the babe hypnotizing and the dance floor mesmerized
Eu falei que tava bom, mas ainda vai melhorar
I said it was good, but it's only gonna get better
É fato que eu quero ela, e esse fato, eu vou consumar
I definitely want her, and this fact, I'll consummate
Dez minuto de ideia, ela já abraçou
Ten minutes of conversation, she already embraced
E foi aí que a sereia caiu no conto do pescador
And that's when the mermaid fell for the fisherman's tale
Eu nunca vi ninguém dançando como essa mina
I've never seen anyone dancing like this girl
Eu nunca vi nenhuma dançar como essa mina
I've never seen anyone dance like this girl
De frente, ela me deixa louco
Face to face, she drives me crazy
De costa, ela vem e me fascina
From behind, she comes and fascinates me
De frente, ela me deixa louco
Face to face, she drives me crazy
De costa, ela me fascina
From behind, she fascinates me
Eu nunca vi ninguém dançando como essa mina
I've never seen anyone dancing like this girl
Eu nunca vi nenhuma, ha, ha
I've never seen anyone, ha, ha
Porque de frente, ela me deixa louco
Because face to face, she drives me crazy
De costa, ela vem e me fascina
From behind, she comes and fascinates me
De frente, ela me deixa louco
Face to face, she drives me crazy
De costa, ela me fascina
From behind, she fascinates me