Conto do Pescador Lyrics Translation in English

MC Menor da VG
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah


Eu nunca vi ninguém dançando como essa mina

I've never seen anyone dancing like this girl

Eu nunca vi nenhuma dançar como essa mina

I've never seen anyone dance like this girl

De frente, ela me deixa louco

Face to face, she drives me crazy

De costa, ela vem e me fascina

From behind, she comes and fascinates me

De frente, ela me deixa louco

Face to face, she drives me crazy

De costa, ela me fascina

From behind, she fascinates me


Tava eu e o Jorginho apavorando na festa

It was me and Jorginho tearing it up at the party

Quando apareceu a gostosa, e se é gostosa, me interessa

When this hottie appeared, and if she's hot, I'm interested

De repente, percebi, já estava encantado

All of a sudden, I realized, I was already enchanted

Com a gata hipnotizando e o baile hipnotizado

With the babe hypnotizing and the dance floor mesmerized


Eu falei que tava bom, mas ainda vai melhorar

I said it was good, but it's only gonna get better

É fato que eu quero ela, e esse fato, eu vou consumar

I definitely want her, and this fact, I'll consummate

Dez minuto de ideia, ela já abraçou

Ten minutes of conversation, she already embraced

E foi aí que a sereia caiu no conto do pescador

And that's when the mermaid fell for the fisherman's tale


Eu nunca vi ninguém dançando como essa mina

I've never seen anyone dancing like this girl

Eu nunca vi nenhuma dançar como essa mina

I've never seen anyone dance like this girl

De frente, ela me deixa louco

Face to face, she drives me crazy

De costa, ela vem e me fascina

From behind, she comes and fascinates me

De frente, ela me deixa louco

Face to face, she drives me crazy

De costa, ela me fascina

From behind, she fascinates me


Eu nunca vi ninguém dançando como essa mina

I've never seen anyone dancing like this girl

Eu nunca vi nenhuma, ha, ha

I've never seen anyone, ha, ha

Porque de frente, ela me deixa louco

Because face to face, she drives me crazy

De costa, ela vem e me fascina

From behind, she comes and fascinates me

De frente, ela me deixa louco

Face to face, she drives me crazy

De costa, ela me fascina

From behind, she fascinates me


Tava eu e o meu bonde apavorando na festa

It was me and my crew rocking the party

Quando apareceu a gostosa, e se é gostosa, me interessa

When this hottie appeared, and if she's hot, I'm interested

De repente, percebi, já estava encantado

All of a sudden, I realized, I was already enchanted

Com a gata hipnotizando e o baile hipnotizado

With the babe hypnotizing and the dance floor mesmerized


Eu falei que tava bom, mas ainda vai melhorar

I said it was good, but it's only gonna get better

É fato que eu quero ela, e esse fato, eu vou consumar

I definitely want her, and this fact, I'll consummate

Dez minuto de ideia, ela já abraçou

Ten minutes of conversation, she already embraced

E foi aí que a sereia caiu no conto do pescador

And that's when the mermaid fell for the fisherman's tale


Eu nunca vi ninguém dançando como essa mina

I've never seen anyone dancing like this girl

Eu nunca vi nenhuma dançar como essa mina

I've never seen anyone dance like this girl

De frente, ela me deixa louco

Face to face, she drives me crazy

De costa, ela vem e me fascina

From behind, she comes and fascinates me

De frente, ela me deixa louco

Face to face, she drives me crazy

De costa, ela me fascina

From behind, she fascinates me


Eu nunca vi ninguém dançando como essa mina

I've never seen anyone dancing like this girl

Eu nunca vi nenhuma, ha, ha

I've never seen anyone, ha, ha

Porque de frente, ela me deixa louco

Because face to face, she drives me crazy

De costa, ela vem e me fascina

From behind, she comes and fascinates me

De frente, ela me deixa louco

Face to face, she drives me crazy

De costa, ela me fascina

From behind, she fascinates me

Added by Bruno Silva
Praia, Cape Verde November 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment