Eu Não Perdi, Eu Me Livrei Lyrics Translation in English

MC Mirella
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tu quer saber

You want to know

O que eu acho do meu ex?

What I think about my ex?

Tu quer saber

You want to know

O que eu acho do meu ex?

What I think about my ex?


Eu não perdi

I didn't lose

Eu me livrei

I got rid of

Eu não perdi

I didn't lose

Eu me livrei

I got rid of


Não adianta vir nem pintado de ouro

It's no use coming even painted in gold

Eu sinto te informar, mas você tá fora do jogo

I hate to inform you, but you're out of the game

Quando eu te quis, tu não me deu moral

When I wanted you, you didn't give me attention

Eu te amei, mais você me tratou mal

I loved you, but you treated me badly


Agora diz que quer voltar pra mim

Now you say you want to come back to me

Entra na fila

Get in line

Que eu tô muito bem assim

Because I'm doing very well like this

Entra na fila

Get in line

Que eu tô muito bem assim

Because I'm doing very well like this

(Quê isso, amor?)

(What's this, love?)


Tu quer saber

You want to know

O que eu acho do meu ex?

What I think about my ex?

Tu quer saber

You want to know

O que eu acho do meu ex?

What I think about my ex?


Eu não perdi

I didn't lose

Eu me livrei

I got rid of

Eu não perdi

I didn't lose

Eu me livrei

I got rid of


Não adianta vir nem pintado de ouro

It's no use coming even painted in gold

Eu sinto te informar, mas você tá fora do jogo

I hate to inform you, but you're out of the game

Quando eu te quis, tu não me deu moral

When I wanted you, you didn't give me attention

Eu te amei, mais você me tratou mal

I loved you, but you treated me badly


Agora diz que quer voltar pra mim

Now you say you want to come back to me

Entra na fila

Get in line

Que eu tô muito bem assim

Because I'm doing very well like this

Entra na fila

Get in line

Que eu tô muito bem assim

Because I'm doing very well like this

(Quê isso, amor?)

(What's this, love?)

Added by Carla Silva
Faro, Portugal September 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment