Dia dos Pais Lyrics Translation in English
A Turma do Balão MágicoPortuguese Lyrics
English Translation
Um passarinho me acordou cedinho
A little bird woke me up early
Cantando lindo que nem um Rouxinol
Singing beautifully like a Nightingale
E o Céu sorrindo azul
And the sky smiling blue
Azul limpinho
Crystal clear blue
Abriu caminho pra passar o Sol
Opened the way for the Sun to pass
Um dia lindo com todas as cores
A beautiful day with all the colors
O arco-íris garantiu que sai
The rainbow made sure it appeared
E o Bem-Te-Vi disse que viu as flores
And the Great Kiskadee said it saw the flowers
Vindo enfeitar o dia do papai
Coming to adorn Dad's day
Amigo velho
Old friend
Eu queria falar
I wanted to speak
Meu velho amigo
My old friend
Foi tão bom te encontrar
It was so good to meet you
Amigo velho
Old friend
Eu te amo demais
I love you so much
Meu velho amigo
My old friend
Todo dia é dos pais
Every day is Father's Day
Eu convidei o gato e o cachorro
I invited the cat and the dog
Nem um amigo vai poder faltar
Not a friend will be missing
Super-herói, também
Superhero as well
Tarzan e o Zorro
Tarzan and Zorro
E o Pererê não vai poder mancar
And Pererê won't be limping
Vai ter pelada
There will be a soccer match
E muita brincadeira
And a lot of playfulness
Toda alegria vem nos visitar
All joy comes to visit
Queria tanto que esta festa inteira
I wished so much that this whole party
Fosse um presente pra poder te dar
Would be a gift to give to you
Amigo velho
Old friend
Eu queria falar
I wanted to speak
Meu velho amigo
My old friend
Foi tão bom te encontrar
It was so good to meet you
Amigo velho
Old friend
Eu te amo demais
I love you so much
Meu velho amigo
My old friend
Todo dia é dos pais
Every day is Father's Day
Amigo velho
Old friend
Eu queria falar
I wanted to speak
Meu velho amigo
My old friend
Foi tão bom te encontrar
It was so good to meet you
Amigo velho
Old friend
Eu te amo demais
I love you so much
Meu velho amigo
My old friend
Todo dia é dos pais
Every day is Father's Day
Amigo velho
Old friend
Eu queria falar
I wanted to speak
Meu velho amigo
My old friend
Foi tão bom te encontrar
It was so good to meet you
Amigo velho
Old friend
Eu te amo demais
I love you so much
Meu velho amigo
My old friend
Todo dia é dos pais
Every day is Father's Day