4º Pelotão Bota os Alemão pra Correr Lyrics Translation in English

MC PQ
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Mano davi...

Mano Davi...

Convocou o bonde pra guerra partir,

Convened the crew for the war to begin,

Cristiano falou pros alemão

Cristiano told the Germans

Pra não mexer com o quarto pelotão

Not to mess with the fourth platoon


Força jovem bota a cara que eu quero ver

Força Jovem, put your face out, I want to see

Aqui na zona norte o quarto pelotão tu sabe que é o poder

Here in the north zone, the fourth platoon, you know it's power

Bota os alemão pra correr...

Make the Germans run...

A young flu treme quando vê os irmão

Young Flu trembles when they see the brothers

Fla jovem não cansa de correr lá no maraca e no engenhão

Fla Jovem doesn't tire of running at Maracanã and Engenhão

Força jovem só tem cuzão...

Força Jovem only has assholes...


Tá ligado que eu vou falar

Know that I'm going to say

Sou do quarto pelotão da torcida jovem fla

I'm from the fourth platoon of the Young Fla crowd

Aê davi, valeu rapaziada do quarto pelotão

Hey, Davi, thanks guys from the fourth platoon

E todos os amigos que tão presente

And all the friends who are present

Dj, naquele pique, menor

DJ, in that style, young one

Valeu meu mano tete, skol, chiquin, pá, bibi

Thanks, my brother Tete, Skol, Chiquin, Pá, Bibi

Bolão, cera, rafael, fidi, peixe

Bolão, Cera, Rafael, Fidi, Peixe

A michele, thales, jean, o hugo, leonardo

Michelle, Thales, Jean, Hugo, Leonardo

Meu mano pedro, e o mano davi, claro.

My brother Pedro, and Davi, of course.

Se liga, menor, essa daqui é nova.

Listen, young one, this one is new.


Mano davi...

Mano Davi...

Convocou o bonde pra guerra partir,

Convened the crew for the war to begin,

Cristiano falou pros alemão

Cristiano told the Germans

Pra não mexer com o quarto pelotão

Not to mess with the fourth platoon

Força jovem bota a cara que eu quero ver

Força Jovem, put your face out, I want to see

Aqui na zona norte o quarto pelotão tu sabe que é o poder

Here in the north zone, the fourth platoon, you know it's power

Bota os alemão pra correr

Make the Germans run


A young flu treme quando vê os irmão

Young Flu trembles when they see the brothers

Fla jovem não cansa de correr lá no maraca e no engenhão

Fla Jovem doesn't tire of running at Maracanã and Engenhão

Força jovem só tem cuzão

Força Jovem only has assholes

Tá ligado que eu vou falar

Know that I'm going to say

Sou do quarto pelotão da torcida jovem fla

I'm from the fourth platoon of the Young Fla crowd

E os guerreiro da jovem tão boladão

And the warriors from the Young are pissed off

Força nos aguarde, não vai ficar assim

Força, wait for us, it won't stay like this

O que fizeram com os nossos irmãos.

What they did to our brothers.

Alveja os alemão

Shoot the Germans


O nosso bonde fortemente preparado

Our crew strongly prepared

Cada pista trajavam com nosso uniforme

Each track dressed in our uniform

De guerra todo camuflado

War fully camouflaged

Red bull, canhão, punho cruzado

Red Bull, cannon, clenched fist

Tá ligado que eu vou falar

Know that I'm going to say

Sou do quarto pelotão da torcida jovem fla

I'm from the fourth platoon of the Young Fla crowd

Added by Mariana Fernandes
Rio de Janeiro, Brazil October 26, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment