Google da Minha Vida Lyrics Translation in English

MC Ryan SP
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Mó curtição, pegar sem se apegar

Great fun, hooking up without getting attached

Enquanto a Mary Jane rola pelo ar

While Mary Jane rolls through the air

Só botadão deixa o tesão rolar

Only being laid back lets desire flow

E eu aqui fascinado na sua sentada

And here I am fascinated by your sitting

Corpos suados colados juntos, mais conectados

Sweaty bodies stuck together, more connected


Somos o poço do afago, mesmo assim mais apegado

We are the well of caresses, still more attached

Amores sofrem maus tratos, há dores murchas no vaso

Loves suffer mistreatment, there are wilted pains in the vase

Sem você nada é engraçado, com você é tudo mudado

Without you, nothing is funny, with you everything is changed


Cê é tipo Google da minha vida

You're like the Google of my life

Tudo que eu procuro eu encontrei em você

Everything I search for, I found in you

Sempre que me chama de vida

Whenever you call me life

Sempre te respondo que cê é meu bebê

I always reply that you're my baby


A lua até beijou o mar

The moon even kissed the sea

Pra não ficar de vela vendo o beijo meu e dela

So as not to be a third wheel watching our kiss

Os quatro pedidos de se amar

The four requests to love

Eu, você o mar e ela

Me, you, the sea, and her


Sabe aquela uma em um milhão? Achei

Know that one in a million? Found it

Relutei bastante, mas não teve jeito

Resisted a lot, but there was no way

Cheia de visão, me identifiquei

Full of vision, I identified with

O meu orgulho arranquei do peito

I pulled my pride out of my chest


Hoje é progresso e love

Today it's progress and love

E eu no toque de um belo trator

And me in the touch of a beautiful tractor

Ao me conhecer nem tinha bode

When you met me, you didn't even mind

E assim mesmo comigo fechou

And even so, you closed with me


Ê, ela é tipo a preta do som do Kaxeta

Yeah, she's like Kaxeta's black in the sound

Surtada, tempestade em copo d'água

Crazy, a storm in a teacup

Companheira dedicada, mas é de venida

Dedicated companion, but she's pissed off

Do nada acorda com a pá virada

Out of nowhere, she wakes up on the wrong side of the bed


Dá pra nós tentar se embolar se tu quiser

We can try to get tangled up if you want

Dinheiro é quase nada, mas tô chapadão de fé

Money is almost nothing, but I'm stoned with faith

Convicto com a fé, deixa a maré levar

Convinced with faith, let the tide take

Se a onda subir, eu te ensino a nadar

If the wave rises, I'll teach you to swim


Cê é tipo Google da minha vida

You're like the Google of my life

Tudo que eu procuro eu encontrei em você

Everything I search for, I found in you

Sempre que me chama de vida

Whenever you call me life

Sempre te respondo que cê é meu bebê

I always reply that you're my baby


A lua até beijou o mar

The moon even kissed the sea

Pra não ficar de vela vendo o beijo meu e dela

So as not to be a third wheel watching our kiss

Os quatro pedidos de se amar

The four requests to love

Eu, você o mar e ela

Me, you, the sea, and her

Added by Marcelo Almeida
Luanda, Angola March 10, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment