Pega Ladrão Lyrics Translation in English

MC V.V
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Se gritar pega ladrão, não fica um meu irmão

If you shout 'catch the thief', not a single one remains, my brother

Se gritar pega ladrão, não fica um

If you shout 'catch the thief', not a single one remains

Se gritar pega ladrão, não fica um meu irmão

If you shout 'catch the thief', not a single one remains, my brother

Se gritar pega ladrão, não fica um

If you shout 'catch the thief', not a single one remains


Eu não ligo eu tô com Deus

I don't care, I'm with God

Não dou mole eu tô com Deus

I don't mess around, I'm with God

Roubo do pobre e entrego pro meu

I steal from the poor and hand it to mine

Trabalho mó nobre tua grana dá adeus

It's noble work, your money bids farewell


Me chamam de bandido

They call me a bandit

Robin hood invertido

An inverted Robin Hood

Roubo colchão de mendigo

I steal a beggar's mattress

Se for pra eu ficar rico

If it's to make me rich


Não escolhi essa vida

I didn't choose this life

Fui eu que fui escolhido

I was the one chosen

E se me dessem um real pra deixar meu pai no asilo

And if they gave me a real to leave my father in the asylum

Peço dez, roubo cem pau e era mil soco no fodido

I ask for ten, steal a hundred, and it was a thousand punches to the damned

Não importa se é família, se é esposa ou se é filho

It doesn't matter if it's family, wife, or child


Dizem que é cleptomania

They say it's kleptomania

Pra isso eu digo

To that I say

Doutor, passa tudo

"Doctor, hand it all over

Ou cê tá fudido

Or you're screwed"


Se gritar pega ladrão, não fica um meu irmão

If you shout 'catch the thief', not a single one remains, my brother

Se gritar pega ladrão, não fica um

If you shout 'catch the thief', not a single one remains

Se gritar pega ladrão, não fica um meu irmão

If you shout 'catch the thief', not a single one remains, my brother

Se gritar pega ladrão, não fica um

If you shout 'catch the thief', not a single one remains


Passo pela rua e avisto um jornaleiro

I pass by the street and spot a newsdealer

Tô na lista da forbes e ainda sou o primeiro

I'm on Forbes' list and still the first

Eu agradeço a Deus por ter me abençoado

I thank God for blessing me

Com a minha habilidade de roubar e não ser roubado

With my ability to steal and not be stolen from


Aqui é jonas borges, foda-se o jeff bezos

This is Jonas Borges, screw Jeff Bezos

Amanhã lerei a bíblia para meus comparças presos

Tomorrow, I'll read the Bible to my incarcerated comrades

Eu os lembrarei da fé para que sigam o processo

I'll remind them of faith so they follow the process

Eis que o pastor comanda o gado para o sucesso

Behold, the pastor leads the herd to success


Me lembro quando eu comecei

I remember when I started

Roubando velhinhas quando eu tinha 16

Stealing from old ladies when I was 16

Roubava as paróquia até a pracinha das 6

Robbing churches up to the 6 o'clock square

Tô cansado de tanto trampo, decidi mudar de vez

I'm tired of so much work, I decided to change for good

Agora que eu cresci

Now that I've grown up

Eu vou faturar na

I'm going to profit in


Vende logo seu carro, casa

Sell your car right away, your house too

Também a pensão do mês

And also this month's pension

Joga joga na role

Throw, throw in the roll

Joga joga no fogue

Throw, throw in the fire

Se o meu cupom você usar

If you use my coupon

Final do ano nóis tá

By the year's end, we'll be

De nova Mercedes

In a brand-new Mercedes


Se gritar pega ladrão, não fica um meu irmão

If you shout 'catch the thief', not a single one remains, my brother

Se gritar pega ladrão, não fica um

If you shout 'catch the thief', not a single one remains

Se gritar pega ladrão, não fica um meu irmão

If you shout 'catch the thief', not a single one remains, my brother

Se gritar pega ladrão, não fica um

If you shout 'catch the thief', not a single one remains


Se gritar pega ladrão, não fica um meu irmão

If you shout 'catch the thief', not a single one remains, my brother

Se gritar pega ladrão, não fica um

If you shout 'catch the thief', not a single one remains

Se gritar pega ladrão, não fica um meu irmão

If you shout 'catch the thief', not a single one remains, my brother

Se gritar pega ladrão, não fica um

If you shout 'catch the thief', not a single one remains

Added by Pedro Sousa
Luanda, Angola November 3, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment