Glassy Sky (Tokyo Ghoul) (Versão Em Português)

Mig Music
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Por quantas vezes é assim

How many times is it like this

Cidades, pessoas, dias, vêm e vão

Cities, people, days, come and go

Pergunto-me, onde você está?

I wonder, where are you?

A história segue e só

The story goes on and on

Solidão me traz

Solitude brings to me


O mesmo sonho a reprisar

The same dream to reprise

Momentos assim eu nunca mais terei

Moments like these, I will never have again

Pudera eu à dor dar fim, do vazio me livrar

If only I could end the pain, rid myself of emptiness

Não há como olhar atrás

There's no way to look back


Sob o céu cristal

Under the crystal sky

Enquanto eu respirar

As long as I breathe

Você existe em mim

You exist in me

Frio, céu cristal

Cold, crystal sky

Com estilhaços me cobri

I covered myself with shards


Há um mistério a me rondar

There's a mystery haunting me

A verdade vem e muda tudo em nós

The truth comes and changes everything in us

Eu nunca quis feri-lo ou causar dor

I never wanted to hurt you or cause pain

Juras vãs de amor a desilusões

Empty vows of love to disillusionment


Às vezes pergunto: O que há além?

Sometimes I wonder: What lies beyond?

Tentei mais de uma vez, pedir o seu perdão

I tried more than once to ask for your forgiveness

Me diga o que eu irei fazer

Tell me what I am going to do

Ao chegar aqui

Upon arriving here

Não dá pra voltar

There's no turning back


A hora já chegou

The time has come

O Sol se pôs, não há mais sombras

The sun has set, there are no more shadows

Me render não vou

I won't surrender

Há de ser melhor o viver

Living must be better

Vou viver pra ver o final

I'll live to see the end


Sob o céu cristal

Under the crystal sky

Enquanto eu respirar

As long as I breathe

Você existe em mim

You exist in me

Frio, céu cristal

Cold, crystal sky

Com estilhaços me cobri

I covered myself with shards


Esse céu cristal

This crystal sky

Está sobre mim, sobre mim

Is above me, above me

Added by Nuno Santos
Bissau, Guinea-Bissau October 3, 2024
Be the first to rate this translation
Comment