Caso de Amor Lyrics Translation in English

Milton Nascimento
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Se eu partir amanhã

If I leave tomorrow

Vou levando todo sentimento

I'll be taking all the feeling

Que pra ti guardei, juntei, somei

That I kept for you, collected, added

Nos momentos em que conhecemos

In the moments when we met

O mais desregrado, entusiasmado

The most unrestrained, enthusiastic


Caso de amor que se pode viver

A case of love that one can live

Ninguém é dono, nem devedor

No one is an owner, nor a debtor

Sigo na noite, pra onde for

I follow in the night, wherever it may be

Até sempre, pra não falar adeus

Until always, not to say goodbye

Cuida bem de ti

Take good care of yourself

Não te arrependas depois

Don't regret it later

Despertei, aprendi

I woke up, I learned


Que a dor inda desaparece

That the pain still disappears

Numa esquina ou noutra emoção

In a corner or in another emotion

E estarei de luar no peito

And I'll have moonlight in my chest

E fogo no interior

And fire inside

Desregrado, entusiasmado

Unrestrained, enthusiastic

Cabe um mundo inteiro

A whole world fits

No meu coração

In my heart

Added by Lara Oliveira
Maputo, Mozambique November 8, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment