Chega de Saudade Lyrics Translation in English

Milton Nascimento
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Vai minha tristeza

Go, my sadness

E diz à ela

And tell her

Que sem ela não pode ser

That without her, it cannot be

Diz-lhe numa prece que ela regresse

Tell her in a prayer that she returns

Porque eu não posso mais sofrer

Because I can't suffer anymore

Chega de saudade, a realidade é que sem ela

No more longing, the reality is that without her

Não há paz, não há beleza, é só tristeza

There is no peace, there is no beauty, only sadness

E a melancolia que não sai de mim, não sai de mim, não sai

And the melancholy that doesn't leave me, doesn't leave me, doesn't leave

Mas se ela voltar, se ela voltar

But if she returns, if she returns

Que coisa linda, que coisa louca

What a beautiful thing, what a crazy thing

Pois há menos peixinhos a nadar no mar

Because there are fewer little fish swimming in the sea

Do que os beijinhos que eu darei na sua boca

Than the little kisses I will give on her mouth


Dentro dos meus braços os abraços hão de ser milhões de abraços

In my arms, the hugs will be millions of hugs

Apertado assim, colado assim, calado assim

Tight like this, glued like this, silent like this

Abraços e beijinhos e carinhos sem ter fim

Hugs and little kisses and endless affection

Que é pra acabar com esse negócio de viver sem mim

So that we can end this thing of living without me

Não quero mais esse negócio de você longe de mim

I don't want this thing of you being far from me anymore

Vamos deixar desse negócio de você viver sem mim

Let's put an end to this thing of you living without me

Added by Leandro Silva
Praia, Cape Verde May 23, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment