Se Preciso Fosse... Lyrics Translation in English
Ministério IpirangaPortuguese Lyrics
English Translation
Cadê aquele brilho em teu olhar
Where's that sparkle in your gaze
Que eu te dei filho meu?
That I gave you, my child?
Cadê aquele amor que eu formei filho meu?
Where's that love I nurtured, my child?
Eu não te fiz para viver tão longe assim
I didn't create you to live so far away
Eu não te fiz para sofrer
I didn't create you to suffer
Onde está teu coração que eu comprei filho meu?
Where's your heart that I bought, my child?
(Eu morreria) Eu morreria nesta cruz mais uma vez (sim)
(I would die) I would die on this cross once again (yes)
Eu sofreria nesta cruz mais vez
I would suffer on this cross once again
Todo o meu sangue que verti nesta cruz por você
All my blood that I shed on this cross for you
Filho meu
My child
Mais uma vez (por você)
Once again (for you)
Mais uma vez (filho meu)
Once again (my child)
Mais uma vez (mais uma vez)
Once again (once again)
Mais uma vez
Once again
Eu morreria nesta cruz
I would die on this cross
Só pra te ter pra mim filho meu (o Senhor te diz)
Just to have you for me, my child (the Lord tells you)
Eu sofreria nesta cruz
I would suffer on this cross
Se preciso fosse por você
If necessary, for you
Mais uma vez (mais uma vez, por você)
Once again (once again, for you)
Mais uma vez (filho meu, eu faria por você)
Once again (my child, I would do it for you)
Mais uma vez (vem de novo pr´os meus braços filho meu)
Once again (come back into my arms, my child)
Mais uma vez (dá-me teu coração)
Once again (give me your heart)
Mais uma vez (eu quero, eu quero, teu coração)
Once again (I want, I want, your heart)
Mais uma vez (anseio, anseio, te ter em meus braços filho meu)
Once again (I long, I long, to have you in my arms, my child)
Mais uma vez (volta pra mim, filho meu)
Once again (come back to me, my child)
Te quero
I want you