A Resposta Lyrics Translation in English

Mirian Santos
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Lá vem Jesus

Here comes Jesus

Mas não posso ver!

But I can't see!

Mais ouvi um baralho de uma multidão se aproximando

Yet I heard the noise of a approaching crowd

Já vivo aqui

I live here already

Nada tenho a perder

I have nothing to lose

Só me resta clamar e com força gritar para Jesus me ouvir

All that's left is to cry out and shout loudly for Jesus to hear me

Ninguém gostou

No one liked it

Mandaram me calar

They told me to shut up

Mas que grito é esse chamando o mestre

But what kind of shout is this, calling the Master

O incomodando!

Bothering Him!

E com muita alegria

And with much joy

Eu senti ousadia

I felt boldness

Eu ergui minha voz e clamava mais alto pra Jesus me ouvir

I lifted my voice and cried even louder for Jesus to hear me


Jesus filho de Davi tem misericórdia de mim, Jesus filho de Davi tem misericórdia de mim, de repente alguém se aproxima e me diz levanta-te apressa que Jesus mandou chamar

Jesus, Son of David, have mercy on me, Jesus, Son of David, have mercy on me. Suddenly, someone approaches and says, "Get up quickly, Jesus has called you."

Eu saí correndo

I ran out

A multidão rompendo

Breaking through the crowd

Cheguei na frente dele e esperei ele falar!

I reached in front of Him and waited for Him to speak!

O que queres que eu te faça?

What do you want me to do for you?

Com alegria disse quero ver!

With joy, I said, "I want to see!"

Ele me falou

He told me

Tua fé te curou

Your faith has healed you

Caminha faz a obra pois Eu Sou O Teu Senhor!

Walk, do the work, for I am your Lord!


O que queres que eu te faça?

What do you want me to do for you?

Essa pergunta hoje é pra você!

This question is for you today!

Que já vem sofrendo

Who has been suffering

Clamando à muito tempo

Crying for a long time

Dizendo eu não aguento meu Jesus eu quero ver

Saying, "I can't bear it, my Jesus, I want to see"

Eu sou milagre

I am a miracle

Tenho o que você precisa

I have what you need

Eu sou a porta e abro pra você uma saída

I am the door, and I open a way for you

Eu sou o teu sustento, Eu sou teu alimento

I am your sustenance, I am your food

Te cubro com meu sangue e te dou o livramento

I cover you with my blood and give you deliverance

Te escolhi no ventre

I chose you in the womb

E conheço a tua história

And I know your story

Renovo a promessa e assino uma vitória

I renew the promise and sign a victory

Quem quer receber

Who wants to receive

Levante a sua mão

Raise your hand

E sinta meu abraço com poder e muita unção!

And feel my embrace with power and much anointing!

Visito a tua família e coloco no lugar

I visit your family and put things in place

Deixei uma surpresa hoje dentro do teu lar

I left a surprise today inside your home

Sou a resposta, Sou a vitória que você precisa!

I am the answer, I am the victory you need!


Eu sou o teu senhor

I am your Lord

Sou o Deus provedor

I am the providing God

O Deus de Israel

The God of Israel

Sou o Emanuel

I am Emmanuel

Me chamo El Shaday

My name is El Shaddai

Sou Deus da provisão

I am the God of provision

Não perco o controle tenho tudo em minhas mãos, conheço a tua história antes de você nascer, um tempo de mudança te prepara pra viver, Sou a resposta, Sou a vitória que você precisa!

I don't lose control; I have everything in my hands. I know your story before you were born. A time of change prepares you to live. I am the answer, I am the victory you need!


O que queres que eu te faça?

What do you want me to do for you?

Essa pergunta hoje é pra você!

This question is for you today!

Que já vem sofrendo

Who has been suffering

Clamando à muito tempo

Crying for a long time

Dizendo eu não aguento meu Jesus eu quero ver

Saying, "I can't bear it, my Jesus, I want to see"

Eu sou milagre

I am a miracle

Tenho o que você precisa

I have what you need

Eu sou a porta e abro pra você uma saída

I am the door, and I open a way for you

Eu sou o teu sustento, Eu sou teu alimento

I am your sustenance, I am your food

Te cubro com meu sangue e te dou o livramento

I cover you with my blood and give you deliverance

Te escolhi no ventre

I chose you in the womb

E conheço a tua história

And I know your story

Renovo a promessa e assino uma vitória

I renew the promise and sign a victory

Quem quer receber

Who wants to receive

Levante a sua mão

Raise your hand

E sinta meu abraço com poder e muita unção!

And feel my embrace with power and much anointing!

Visito a tua família e coloco no lugar

I visit your family and put things in place

Deixei uma surpresa hoje dentro do teu lar

I left a surprise today inside your home

Sou a resposta, Sou a vitória que você precisa!

I am the answer, I am the victory you need!


Eu sou o teu senhor

I am your Lord

Sou o Deus provedor

I am the providing God

O Deus de Israel

The God of Israel

Sou o Emanuel

I am Emmanuel

Me chamo El Shaday

My name is El Shaddai

Sou Deus da provisão

I am the God of provision

Não perco o controle tenho tudo em minhas mãos, conheço a tua história antes de você nascer, um tempo de mudança te prepara pra viver, Sou a resposta, Sou a vitória que você precisa!

I don't lose control; I have everything in my hands. I know your story before you were born. A time of change prepares you to live. I am the answer, I am the victory you need!

Added by Pedro Santos
Rio de Janeiro, Brazil October 3, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment