Juug Lyrics Translation in English

Muzzi
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Faço juug, faço juug

I do juug, I do juug

Nego, eu tenho um atirador

Man, I have a shooter

Pego a droga com meu plug

I get the drug from my plug

Codeina no meu cup

Codeine in my cup


Eu sou o neguin das barras

I'm the dude with the bars

E no plug eu sou CEO

And in the plug, I'm the CEO

Tenho contatos no bairro

I have contacts in the neighborhood

De fato estético

Indeed aesthetic


Foda-se a oposição

Screw the opposition

Vocês são do prédio

You guys are from the building

Tô ficando muito louco

I'm getting really crazy

Tomando remédio

Taking medicine


Mato nessa, mato nessa

I kill in this, I kill in this

Mato nessa shit

I kill in this shit

Os nego do bando tão fumando os hash

The guys from the crew are smoking the hash


Se pular no bloco você vai ouvir o click

If you jump in the block, you'll hear the click

Com essa postura você tá parecendo uma b*tch

With that posture, you're looking like a b*tch


Rajadão na tua cara só de ponto 30

Rapid shots in your face, only with a .30

Aperta o REC pra gravar

Press REC to record

Você sabe que o pai brinca

You know that the boss plays


9 na minha calça

9 in my pants

9 bitches, 99 barras

9 bitches, 99 bars

Sabe que tá tudo mec

You know everything is mechanical

Sabe que tá tudo calmo

You know everything is calm


Codeina, codeina on my cup

Codeine, codeine on my cup

Você sabe, eu não ligo pra esse broke

You know, I don't care about this broke


Ey, ahn

Ey, ahn

Esses pills me deixa louco

These pills make me crazy

Essas barras estão quentes tipo fogo

These bars are hot like fire


O seu mano merece levar um soco

Your dude deserves to take a punch

Glocks gêmeas doida pra te deixar morto

Twin Glocks eager to leave you dead


Na skinny que eu guardo essa drug

In the skinny where I keep this drug

Você sabe, esse é o real plug

You know, this is the real plug


Faço juug, faço juug

I do juug, I do juug

Nego, eu tenho um atirador

Man, I have a shooter

Pego a droga com meu plug

I get the drug from my plug

Codeina no meu cup

Codeine in my cup


Eu sou o neguin das barras

I'm the dude with the bars

E no plug eu sou CEO

And in the plug, I'm the CEO

Tenho contatos no bairro

I have contacts in the neighborhood

De fato estético

Indeed aesthetic


Foda-se a oposição

Screw the opposition

Vocês são do prédio

You guys are from the building

Tô ficando muito louco

I'm getting really crazy

Tomando remédio

Taking medicine


Mato nessa, mato nessa

I kill in this, I kill in this

Mato nessa shit

I kill in this shit

Os nego do bando tão fumando os hash

The guys from the crew are smoking the hash

Added by António Silva
Lisbon, Portugal May 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment