Na Veia Lyrics Translation in English
Naldo BennyPortuguese Lyrics
English Translation
Ie, ie, ie
Hey, hey, hey
Chega ai, chega ai
Come here, come here
Tem ninguém olhando
Nobody's watching
Se liga só: deixa eu te pegar!
Check this out: let me catch you!
Tira a mesa, a cadeira e vem logo pra cá
Clear the table, the chair, and come over here
Pode encher teu copo que eu vou te cercar, te pegar, na
Fill your glass, I'm going to surround you, catch you, in the
veia.
vein.
Só pra mim, pra você, que o DJ vai tocar
Just for me, for you, the DJ will play
Quando o fogo lamber, te puxar, te agarrar,
When the fire licks, pulls you, grabs you,
você me incendeia.
you ignite me.
Senta aqui no meu colo, se abre e se dá
Sit here on my lap, open up, and give yourself
Faz de conta que não tem ninguém pra olhar,
Pretend there's no one to watch,
é maior doideira!
it's a crazy thing!
É você, que me encanta
It's you who enchants me
Outra vez, nossa dança
Again, our dance
O prazer, se morde o gelo pra me excitar!
Pleasure bites the ice to excite me!
Te envolver, na balada
Wrap yourself in the ballad
Teu suor, minha tara
Your sweat, my desire
Te quero! Se liga você não vai escapar!
I want you! Pay attention, you won't escape!
Tira a mesa, a cadeira e vem logo pra cá
Clear the table, the chair, and come over here
Pode encher teu copo que eu vou te cercar, te pegar, na
Fill your glass, I'm going to surround you, catch you, in the
veia.
vein.
Só pra mim, pra você, que o DJ vai tocar
Just for me, for you, the DJ will play
Quando o fogo lamber, te puxar, te agarrar,
When the fire licks, pulls you, grabs you,
você me incendeia.
you ignite me.
Senta aqui no meu colo, se abre e se dá
Sit here on my lap, open up, and give yourself
Faz de conta que não tem ninguém pra olhar,
Pretend there's no one to watch,
é maior doideira!
it's a crazy thing!
É você, que me encanta
It's you who enchants me
Outra vez, nossa dança
Again, our dance
O prazer, se morde o gelo pra me excitar!
Pleasure bites the ice to excite me!
Te envolver, na balada
Wrap yourself in the ballad
Teu suor, minha tara
Your sweat, my desire
Te quero! Se liga você não vai escapar! Escapar!
I want you! Pay attention, you won't escape! Escape!