Você Em Minha Vida Lyrics Translation in English

Nando Reis
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Você foi a melhor coisa que eu tive

You were the best thing I had

Mas o pior também em minha vida

But also the worst in my life

Você foi o amanhecer cheio de luz e de calor

You were the dawn full of light and warmth

Em compensação o anoitecer, a tempestade e a dor

On the other hand, the dusk, the storm, and the pain

Você foi o meu sorriso de chegada

You were my welcoming smile

E a minha lágrima de adeus

And my tearful goodbye

Aquele grande amor que nós tivemos,

That great love we had,

E todas as loucuras que fizemos,

And all the madness we went through,

Foi o sonho mais bonito que um dia alguém sonhou

It was the most beautiful dream someone ever dreamed

E a realidade triste quando tudo se acabou

And the sad reality when everything ended

Você foi o meu sorriso de chegada

You were my welcoming smile

Tudo e nada e adeus

Everything and nothing and goodbye


Você me mostrou o amanhecer de um lindo dia

You showed me the dawn of a beautiful day

Me fez feliz, me fez viver

Made me happy, made me live

Num mundo cheio de amor e de alegria

In a world full of love and joy

E me deixou no anoitecer

And left me in the dusk


E agora todas as coisas do passado

And now all things from the past

Não passam de recordações presentes

Are nothing but present memories

De momentos que por muito tempo ainda vão estar

Of moments that will still be there for a long time

Na alegria ou na tristeza

In joy or in sorrow

Toda vez que eu me lembrar

Every time I remember

Que você foi o meu sorriso de chegada

That you were my welcoming smile

E a minha lágrima de adeus

And my tearful goodbye


Você me mostrou o amanhecer de um lindo dia

You showed me the dawn of a beautiful day

Me fez feliz, me fez viver

Made me happy, made me live

Num mundo cheio de amor e de alegria

In a world full of love and joy

E me deixou no anoitecer

And left me in the dusk


Você me mostrou o amanhecer de um lindo dia

You showed me the dawn of a beautiful day

Me fez feliz, me fez viver

Made me happy, made me live

Num mundo cheio de amor e de alegria

In a world full of love and joy

E me deixou no anoitecer

And left me in the dusk

Added by Rita Oliveira
Maputo, Mozambique October 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment