Como É Que Eu Posso Saber Lyrics Translation in English

Neké & Seu Bando de Cretino
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Como é que eu posso saber se ela gosta de mim

How can I know if she likes me

Como é que eu posso saber se ela olha pra mim

How can I know if she looks at me

Como é que eu saberei como posso me aproximar

How will I know how I can get closer

Meu amigo não queira estar nesta situação

My friend, don't want to be in this situation

Talvez eu arrume um jeito de saber o que eu não sei

Maybe I'll find a way to know what I don't know

Talvez ela me olhe de um jeito que só eu sei

Maybe she looks at me in a way that only I know

Como é que eu saberei como posso me aproximar

How will I know how I can get closer


Meu amigo é duro aguentar esta situação

My friend, it's hard to endure this situation

Desejaria dizer para ela o quanto eu a amo

I would wish to tell her how much I love her

Mas não quero ferir sentimentos, nem os dela e nem os meus

But I don't want to hurt feelings, neither hers nor mine

Eu preciso saber direitinho se ela me ama

I need to know for sure if she loves me

Só assim poderia chegar e dizer do meu grande amor

Only then could I come and speak of my great love


Como é que eu posso saber se ela gosta de mim

How can I know if she likes me

Como é que eu posso saber se ela olha pra mim

How can I know if she looks at me

Como é que eu saberei como posso me aproximar

How will I know how I can get closer

Meu amigo não queira estar nesta situação

My friend, don't want to be in this situation

Talvez eu arrume um jeito de saber o que eu não sei

Maybe I'll find a way to know what I don't know

Talvez ela me olhe de um jeito que só eu sei

Maybe she looks at me in a way that only I know

Como é que eu saberei como posso me aproximar

How will I know how I can get closer

Meu amigo é duro aguentar esta situação

My friend, it's hard to endure this situation

La laia la, laia laia laia la

La laia la, laia laia laia la

Added by Cátia Silva
Salvador, Brazil December 24, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment