Vira-lata de Raça Lyrics Translation in English
Ney MatogrossoPortuguese Lyrics
English Translation
Eu sou só um bicho carente de carinho
I'm just a creature in need of affection
Uma criança problema no meio de um dilema
A troublesome child in the midst of a dilemma
Ou choro sozinho num canto na hora do espanto
I cry alone in a corner when fear strikes
Ou banco o palhaço e faço estardalhaço
Or play the clown and create a commotion
No fundo, no fundo, no fundo sou um vagabundo
Deep down, deep down, deep down, I'm a vagabond
Um vira-lata de raça, raposa no dia de caça
A mongrel with pedigree, a fox on the day of the hunt
Eu quebro o protocolo, me atiro no seu colo
I break the protocol, throw myself into your arms
Eu salvo sua vida quando você se suicida
I save your life when you contemplate suicide
Minha dor não dói, sou marginal, sou herói
My pain doesn't hurt, I'm a rebel, I'm a hero
Eu sou Marlon Brando, vivo numa ilha
I'm Marlon Brando, living on an island
Não faço papel de santo nem pra minha família
I don't play the role of a saint, not even for my family
Não posso ser outra coisa se não James Dean
I can't be anything else but James Dean
Eu sempre fui mais bonzinho quando sou ruim
I've always been kinder when I'm bad
Minha dor não dói, sou marginal, sou herói!
My pain doesn't hurt, I'm a rebel, I'm a hero!