Vira-lata de Raça Lyrics Translation in English

Ney Matogrosso
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu sou só um bicho carente de carinho

I'm just a creature in need of affection

Uma criança problema no meio de um dilema

A troublesome child in the midst of a dilemma

Ou choro sozinho num canto na hora do espanto

I cry alone in a corner when fear strikes

Ou banco o palhaço e faço estardalhaço

Or play the clown and create a commotion


No fundo, no fundo, no fundo sou um vagabundo

Deep down, deep down, deep down, I'm a vagabond

Um vira-lata de raça, raposa no dia de caça

A mongrel with pedigree, a fox on the day of the hunt

Eu quebro o protocolo, me atiro no seu colo

I break the protocol, throw myself into your arms

Eu salvo sua vida quando você se suicida

I save your life when you contemplate suicide


Minha dor não dói, sou marginal, sou herói

My pain doesn't hurt, I'm a rebel, I'm a hero


Eu sou Marlon Brando, vivo numa ilha

I'm Marlon Brando, living on an island

Não faço papel de santo nem pra minha família

I don't play the role of a saint, not even for my family

Não posso ser outra coisa se não James Dean

I can't be anything else but James Dean

Eu sempre fui mais bonzinho quando sou ruim

I've always been kinder when I'm bad


Minha dor não dói, sou marginal, sou herói!

My pain doesn't hurt, I'm a rebel, I'm a hero!

Added by Sofia Costa
Luanda, Angola September 20, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment