Do Lado de Cá

Nilson Freire
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Do lado de lá a coisa ta feia

On the other side, things are ugly

Do lado de cá o trem ta bom demais

On this side, the train is just too good

Do lado de lá você só leva peia

On the other side, you only take beatings

Do lado de cá tá tudo na santa paz

On this side, everything is in perfect peace


Do lado de lá não tem carinho

On the other side, there's no tenderness

Do lado de cá tá sobrando paixão

On this side, passion is overflowing

Do lado de lá não tem flor é só espinho

On the other side, there are no flowers, only thorns

Do lado de cá já é teu meu coração

On this side, my heart is already yours


Do lado de cá só tem felicidade

On this side, there's only happiness

Do lado de cá tô morrendo de saudade

On this side, I'm dying of longing

Do lado de cá não tem tempo ruim

On this side, there's no bad time

Do lado de cá o amor nunca tem fim

On this side, love never ends


Larga de bobagem deixa disso e vem prá cá

Stop the nonsense, leave that behind and come here

Vê se cria coragem e mande a solidão prá lá

Find the courage and send loneliness away

Agora é a hora de você ser mais feliz

Now is the time for you to be happier

Você perto de mim é tudo que eu sempre quis

You being close to me is everything I've always wanted

Added by Ricardo Almeida
Praia, Cape Verde August 14, 2024
Be the first to rate this translation
Comment