Largado Às Traças Lyrics Translation in English

O Que Não Dizer
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

A minha mãe saiu, e ela me pediu algo

My mom left, and she asked me for something

Só que eu já me esqueci

But I already forgot

E pra piorar meu irmão não quer me ajudar

And to make it worse, my brother doesn't want to help me

Que bicho folgado

What a lazy guy

Tava assistindo TV quando no portão de repente

I was watching TV when suddenly at the gate

Eu vi a minha mãe chegar

I saw my mom arriving

Falei tranque essa porta antes que ela entre

I said, lock the door before she comes in


Vou lavando esses copos

I'm washing these glasses

Enchendo essas garrafas

Filling these bottles

Já varri a sala inteira

I've swept the entire room

Pra fugir da taca

To avoid getting hit

E a minha mãe na porta

And my mom at the door

Cada vez mais Brava

Getting angrier each time

Eu tô ganhando tempo

I'm buying time

Eu vou limpando a casa

I'm cleaning the house


Vou lavando esses copos

I'm washing these glasses

Enchendo essas garrafas

Filling these bottles

Já varri a sala inteira

I've swept the entire room

Pra fugir da taca

To avoid getting hit

E a minha mãe na porta

And my mom at the door

Cada vez mais Brava

Getting angrier each time

Eu tô ganhando tempo

I'm buying time

Eu vou limpando a casa

I'm cleaning the house


Ela entrou na sala, eu corri pra cozinha

She entered the room, I ran to the kitchen

Não adianta chorar, minha mãe me deu uma pisa

It's no use crying, my mom gave me a beating


A minha mãe saiu, e ela me pediu algo

My mom left, and she asked me for something

Só que eu já me esqueci

But I already forgot

E pra piorar meu irmão não quer me ajudar

And to make it worse, my brother doesn't want to help me

Que bicho folgado

What a lazy guy

Tava assistindo TV quando no portão de repente

I was watching TV when suddenly at the gate

Eu vi a minha mãe chegar

I saw my mom arriving

Falei tranque essa porta antes que ela entre

I said, lock the door before she comes in


Vou lavando esses copos

I'm washing these glasses

Enchendo essas garrafas

Filling these bottles

Já varri a sala inteira

I've swept the entire room

Pra fugir da taca

To avoid getting hit

E a minha mãe na porta

And my mom at the door

Cada vez mais Brava

Getting angrier each time

Eu tô ganhando tempo

I'm buying time

Eu vou limpando a casa

I'm cleaning the house


Vou lavando esses copos

I'm washing these glasses

Enchendo essas garrafas

Filling these bottles

Já varri a sala inteira

I've swept the entire room

Pra fugir da taca

To avoid getting hit

E a minha mãe na porta

And my mom at the door

Cada vez mais Brava

Getting angrier each time

Eu tô ganhando tempo

I'm buying time

Eu vou limpando a casa

I'm cleaning the house


Ela entrou na sala, eu corri pra cozinha

She entered the room, I ran to the kitchen

Não adianta chorar, minha mãe me deu uma pisa

It's no use crying, my mom gave me a beating

Added by Beatriz Fernandes
Recife, Brazil November 26, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment