Doido Lyrics Translation in English

O Surto
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Vou logo avisar que esse mundo tá pirado

I'll quickly warn you that this world is crazy

Tem muito desmiolado onde quer que você vá

There are a lot of crazy people wherever you go

E se você não nasce doido é muito fácil ficar

And if you weren't born crazy, it's very easy to become

Tem doido só pra ver o pau cantar

Some are crazy just to see chaos unfold

Tem gente que fica doido porque leva muita pisa

Some go crazy because they take a beating

Tem gente que anda correndo e quando cai desliza

Some run and when they fall, they slide

Tem doido leva gaia e não passa no portão

Some crazies take a hit and can't get through the gate

Tem doido que atiça o fogo só pra ver a confusão

Some crazies stoke the fire just to see the confusion


Se prepare que o próximo é você

Get ready, the next one is you

Não adianta você tentar se esconder

It's no use trying to hide

Chegou a hora de botar tudo pra fora

The time has come to let it all out

Se tu não é doido vai ficar agora

If you're not crazy, you'll be now


É doido! Doido! Doido! Doido!

It's crazy! Crazy! Crazy! Crazy!

Tá todo mundo doido. Todo mundo doido!

Everyone is crazy. Everyone is crazy!


Tem cabra que endoidece com o cheiro de gasolina

Some go crazy with the smell of gasoline

Tem outros que enlouquecem quando cheiram cocaína

Others go mad when they smell cocaine

Eu gosto de ficar doido é no cangote das meninas

I like to get crazy with the girls' necks

Tem cabra que vive louco atrás do mapa da mina

Some go crazy always chasing the treasure map

Tem gente que fica doido e entra em desespero

Some go crazy and fall into despair

Tem doido e entra em desespero

Some are crazy and fall into despair

Tem doido que devia ser criado em cativeiro

Some crazies should be raised in captivity

Tem doido no meio da rua fardado e andando armado

There are crazies in the street in uniform and armed

Tem doido que ouve o surto e sai de casa perturbado

Some go crazy listening to the outbreak and leave home disturbed


Se prepare que o próximo é você

Get ready, the next one is you

Não adianta você tentar se esconder

It's no use trying to hide

Chegou a hora de botar tudo pra fora

The time has come to let it all out

Se tu não é doido vai ficar agora

If you're not crazy, you'll be now


É doido! Doido! Doido! Doido!

It's crazy! Crazy! Crazy! Crazy!

Tá todo mundo doido. Todo mundo doido!

Everyone is crazy. Everyone is crazy!


Preste atenção nas verdades que eu digo

Pay attention to the truths I tell

Elas estão com você, é impossível disfarçar

They're with you, impossible to disguise

Não é difícil perceber, porque!

It's not hard to notice, why!

Added by Carolina Silva
Salvador, Brazil March 26, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment