Cicatrizes Lyrics Translation in English

Orochi
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Jessy

Jessy

Orochi, yo

Orochi, yo


Se a gente não pensasse em ver só o lado bom

If we didn't think about seeing only the good side

Das coisas, evitaríamos cicatrizes

Of things, we would avoid scars

Se a nossa história for escrita pela minha mão

If our story is written by my hand

Se prepare pra ter vários finais felizes

Get ready to have many happy endings

Já que eu não vou viver eternamente

Since I won't live forever

Baby, só me deixa um motivo pra não te esquecer pra sempre

Baby, just give me a reason not to forget you forever

Entorpecentes hoje me deixam sóbrio

Drugs today keep me sober

Distraindo minha mente louca por esse mundo de ódio (Orochi)

Distracting my crazy mind from this world of hatred (Orochi)


Mais uma dose, ela fode minha mente

Another dose, she messes with my mind

Um tempo atrás, não existia a gente

A while ago, we didn't exist

O tempo vai dizer tudo e não mente

Time will tell everything and doesn't lie

Rebola mais, ninguém vive pra sempre

Shake it more, no one lives forever

Seus olhos brilham como a Lua, uma mulher de fases

Your eyes shine like the Moon, a woman of phases

Na madrugada, ela brilha, de longe se destaca

In the early morning, she shines, stands out from afar

Meu dia fica mais vazio quando você parte

My day becomes emptier when you leave

Quando eu tô por cima dela, eu me sinto um astronauta

When I'm on top of her, I feel like an astronaut

Mais uma noite, isso é tudo pra gente

Another night, that's everything for us

Um tempo atrás era tudo pra sempre

A while ago, it was everything forever

Cicatrizes, elas somem com o tempo

Scars, they fade with time

Esquece, vou

Forget it, I'm

Fazer virar meu som pra viver do meu som

Turning my sound into a living

Num avião vendo o céu azul, novos ares

In a plane, seeing the blue sky, new airs

Vários milhão na conta, uma mansão, em outra onda

Several million in the account, a mansion, in another wave

Você pelada e o mar, quero só novas ondas, yeah

You naked and the sea, I just want new waves, yeah


Se a gente não pensasse em ver só o lado bom

If we didn't think about seeing only the good side

Das coisas, evitaríamos cicatrizes

Of things, we would avoid scars

Se a nossa história for escrita pela minha mão

If our story is written by my hand

Se prepare pra ter vários finais felizes

Get ready to have many happy endings

Já que eu não vou viver eternamente

Since I won't live forever

Baby, só me deixa um motivo pra não te esquecer pra sempre

Baby, just give me a reason not to forget you forever

Entorpecentes hoje me deixam sóbrio

Drugs today keep me sober

Distraindo minha mente louca por esse mundo de ódio

Distracting my crazy mind from this world of hatred


Ódio, ódio

Hatred, hatred

Ódio, cicatrizes

Hatred, scars

Cicatrizes, cicatrizes

Scars, scars

Cicatrizes, cicatrizes

Scars, scars

Added by Andreia Silva
Faro, Portugal August 21, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment