Quando Eu Te Vi (part. Gaab) Lyrics Translation in English

Oruam
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Yeah, yeah

Yeah, yeah

Tanta coisa que eu já vi e que você já fez

So much that I've seen and that you've done

Tanta coisa que passou e que aconteceu

So much that has passed and that has happened

Se eu falasse que eu tô bem, eu não seria eu, não

If I said I'm fine, I wouldn't be me, no

Se sentir saudades me procure em você

If you feel miss me, look for me in you


Talvez eu ainda esteja no seu coração

Maybe I'm still in your heart

Mas se eu não tivesse sabemos a resposta, então né, não

But if I didn't know, we know the answer, right?

O tempo é lento para quem esperar

Time is slow for those who wait

O tempo é rápido para se iludir

Time is fast to deceive oneself

É muito longo para quem lamentar

It's too long for those who regret

É muito curto para quem quer viver

It's too short for those who want to live

Para quem quer curtir

For those who want to enjoy

Eu sei se vai mudar

I know it will change


Mas eu não sei se eu vou estar aqui (não)

But I don't know if I'll be here (no)

Porque a vida gira sem parar (sem parar)

Because life keeps spinning (non-stop)

E o que você me falou eu não mereço ouvi

And what you told me, I don't deserve to hear

Porque quando eu te vi

Because when I saw you

Logo senti

I immediately felt

Que era você

That it was you

Que era você

That it was you


Mas ontem quando eu te vi

But yesterday when I saw you

Nem te reconheci

I didn't even recognize you

Nem sei mais quem é você

I don't even know who you are anymore

Nem sei mais quem é você

I don't even know who you are anymore


Chega de vai e volta, volta, volta, volta, volta

Enough of back and forth, back, back, back, back

Dessa vez você me solta, solta, solta, solta, solta

This time, let me go, let go, let go, let go, let go

Chega de vai e volta, volta, volta, volta, volta

Enough of back and forth, back, back, back, back

Dessa vez você me solta, solta, solta, solta, solta

This time, let me go, let go, let go, let go, let go


E que tô cansando de ver você indo embora

And I'm getting tired of seeing you leaving

Tô cansado desse seu ciúmes bobo toda hora bate a porta

I'm tired of your silly jealousy, it hits the door every time

E que você some no meu peito você deixa uma revolta

And that you vanish in my chest, you leave a revolt

Sentimento que eu nunca vou curar com essas piranhas em volta

Feeling that I'll never heal with these snakes around

Solidão que cê deixou no meu pescoço e amarrou uma cota

Solitude that you left on my neck and tied a quote


É que, no fundo, eu tava despreparado pra perder você

It's that, deep down, I was unprepared to lose you

Mas que se foda se a lembrança tá na mente que eu beijei você

But damn if the memory is in my mind that I kissed you

Como e que eu vou esquecer, eu juro até tentei

How am I going to forget, I swear I tried

Mas a lembrança que ficou na minha cabeça foi do último beijo que eu te dei

But the memory that stayed in my head was the last kiss I gave you


É que a rainha se cansou da realeza

It's that the queen got tired of the royalty

É abandonou o rei

And abandoned the king

Abandonou o rei

Abandoned the king

Orei

I prayed


E que eu tô cansado de ver você indo embora

And I'm tired of seeing you leaving

Tô cansando desse seu ciúme bobo toda hora

I'm getting tired of your silly jealousy every time


Quando te vi logo senti que era você

When I saw you, I immediately felt it was you

Que era você, mas ontem

That it was you, but yesterday

Quando te vi

When I saw you

Nem te reconheci

I didn't even recognize you

Nem sei mais quem é você

I don't even know who you are anymore

Nem sei mais quem é você

I don't even know who you are anymore


Chega de vai e volta, volta, volta, volta, volta

Enough of back and forth, back, back, back, back

Dessa vez você me solta, solta, solta, solta, solta

This time, let me go, let go, let go, let go, let go

Chega de vai e volta, volta, volta, volta, volta

Enough of back and forth, back, back, back, back

Dessa vez você me solta, solta, solta, solta, solta

This time, let me go, let go, let go, let go, let go

Added by Ana Paula
Luanda, Angola July 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment