Ninguém Merece Lyrics Translation in English
Trio Alto AstralPortuguese Lyrics
English Translation
Ninguém merece, ninguém merece,
Nobody deserves it, nobody deserves it,
Quanto mais a gente foge mais problema aparece
The more we run away, the more problems appear
Ninguém merece, ninguém merece,
Nobody deserves it, nobody deserves it,
É o rico numa boa e o pobre no estresse
The rich are at ease, and the poor are stressed
Uma sogra faladeira, ninguém merece
A chatty mother-in-law, nobody deserves it
Um vizinho encrenqueiro, ninguém merece
A quarrelsome neighbor, nobody deserves it
Uma mulher ciumenta, ninguém merece
A jealous woman, nobody deserves it
Se ela for muito feia... (bonita ainda vai, mas feia eu to fora!
If she's very ugly... (beautiful is okay, but ugly, I'm out!)
Ninguém merece, ninguém merece,
Nobody deserves it, nobody deserves it,
Quanto mais a gente foge mais problema aparece
The more we run away, the more problems appear
Ninguém merece, ninguém merece,
Nobody deserves it, nobody deserves it,
É o rico numa boa e o pobre no estresse
The rich are at ease, and the poor are stressed
Um cunhado que é folgado, ninguém merece
A lazy brother-in-law, nobody deserves it
Carro velho, detonado, ninguém merece
An old, beat-up car, nobody deserves it
Mulher que trai o marido, ninguém merece
A woman who cheats on her husband, nobody deserves it
E se for com um amigo... (vixxxi... aí complicou, hein?!)
And if it's with a friend... (oh, that's complicated, huh?!)
Ninguém merece, ninguém merece,
Nobody deserves it, nobody deserves it,
Quanto mais a gente foge mais problema aparece
The more we run away, the more problems appear
Ninguém merece, ninguém merece,
Nobody deserves it, nobody deserves it,
É o rico numa boa e o pobre no estresse
The rich are at ease, and the poor are stressed
Cantor desafinadinho, ninguém merece
An out-of-tune singer, nobody deserves it
Torcer pra time ruim, ninguém merece
Rooting for a lousy team, nobody deserves it
Tomar a cerveja quente, ninguém merece
Drinking warm beer, nobody deserves it
Se o churrasco tiver frio... (ih, é ruim e ninguém gosta!)
If the barbecue is cold... (oh, it's bad, and no one likes it!)
Ninguém merece, ninguém merece,
Nobody deserves it, nobody deserves it,
Quanto mais a gente foge mais problema aparece
The more we run away, the more problems appear
Ninguém merece, ninguém merece,
Nobody deserves it, nobody deserves it,
É o rico numa boa e o pobre no estresse
The rich are at ease, and the poor are stressed
Viver só endividado, ninguém merece
Living constantly in debt, nobody deserves it
Andar de ônibus lotado, ninguém merece
Riding in a crowded bus, nobody deserves it
Se o patrão for indecente, ninguém merece
If the boss is indecent, nobody deserves it
Trabalhar com dor de dente... (xiii... aí, como dói!)
Working with a toothache... (oh, it hurts!)
Ninguém merece, ninguém merece,
Nobody deserves it, nobody deserves it,
Quanto mais a gente foge mais problema aparece
The more we run away, the more problems appear
Ninguém merece, ninguém merece,
Nobody deserves it, nobody deserves it,
É o rico numa boa e o pobre no estresse
The rich are at ease, and the poor are stressed