Amar Seus Defeitos Lyrics Translation in English
Os NonatosPortuguese Lyrics
English Translation
Amar seus defeitos é minha virtude
Loving your flaws is my virtue
Eu mudo de casa, caso você mude
I change my home if you change
Rímel não use sombra não coloque
Don't use mascara, don't apply eyeshadow
Seu rosto é perfeito, sem nenhum retoque
Your face is perfect, without any touch-ups
Não mude de corte, nem pinte os cabelos
Don't change the cut, don't dye your hair
Você faz moda, sem seguir modelos
You set trends without following models
Aneís, pulseiras e brincos pra quê
Rings, bracelets, and earrings, for what
Você usa jóia, se a jóia é você
You wear jewelry if the jewel is you
Eu tenho medo de você mudar
I'm afraid you'll change
E a outra pessoa não me apaixonar
And the other person won't fall in love with me
Morro de medo de você mudar
I'm scared you'll change
E a outra pessoa não me apaixonar
And the other person won't fall in love with me
Quem muda o caráter, muda a consciência
Who changes character, changes consciousness
É essencial manter a essência
It's essential to maintain essence
Mesmo com arte, o artificial
Even with art, the artificial
Não destroi o brilho, do que é natural
Doesn't destroy the brilliance of what is natural
Você tem algo que so Deus explica
You have something that only God explains
Quanto mais simples mais bonita fica
The simpler it is, the more beautiful it becomes
Como foi ontem que seja amanha
As it was yesterday, let it be tomorrow
Eu nasci seu homen, vou morrer seu fa
I was born your man, I'll die your fan
Eu tenho medo de você mudar
I'm afraid you'll change
E a outra pessoa não me apaixonar
And the other person won't fall in love with me
Morro de medo de você mudar
I'm scared you'll change
E a outra pessoa não me apaixonar
And the other person won't fall in love with me
Quem muda o caráter, muda a consciência
Who changes character, changes consciousness
É essencial manter a essência
It's essential to maintain essence
Mesmo com arte, o artificial
Even with art, the artificial
Não destroi o brilho, do que é natural
Doesn't destroy the brilliance of what is natural
Você tem algo que so Deus explica
You have something that only God explains
Quanto mais simples mais bonita fica
The simpler it is, the more beautiful it becomes
Como foi ontem que seja amanha
As it was yesterday, let it be tomorrow
Eu nasci seu homen, vou morrer seu fa
I was born your man, I'll die your fan
Eu tenho medo de você mudar
I'm afraid you'll change
E a outra pessoa não me apaixonar
And the other person won't fall in love with me
Morro de medo de você mudar
I'm scared you'll change
E a outra pessoa não me apaixonar
And the other person won't fall in love with me