Rap do Godzilla (Monsterverse) - O Rei Dos Monstros Lyrics Translation in English

Papyrus da Batata
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando o mundo

When the world

Tem uma ameaça

Has a threat

E todos tentam se salvar

And everyone tries to save themselves

Só que não sabem que a sua maior chance

But they don't know that their greatest chance

Está no fundo do mar!

Is at the bottom of the sea!


O monstro absoluto

The absolute monster

Que protege esse planeta

That protects this planet

Com a força maior que a explosão de um cometa

With a force greater than the explosion of a comet

Vocês tremem de longe, só de ver o brilho azul

You tremble from afar, just by seeing the blue glow

Rugido estrondoso que revela o kaiju!

Thunderous roar that reveals the kaiju!

Tentem fugir

Try to escape

De mim

From me

Eu não tô pra brincadeira

I'm not here to play

Se ameaçar a Terra te transformo em poeira

If you threaten the Earth, I turn you into dust

Aquele que o nome espero que não esqueça

The one whose name I hope you don't forget

Pois pra mim não importa a quantidade de cabeças

Because for me, the number of heads doesn't matter


Saindo das profundezas

Emerging from the depths

Trazendo o terror!

Bringing terror!

Pra manter o equilíbrio

To maintain balance

É o meu único ponto!

Is my only point!

Por que o mundo tem

Because the world has

Que confiar em alguém

To trust someone

Godzilla!

Godzilla!

O rei dos monstros

The king of monsters

Nós somos aliados

We are allies

Pelo menos por enquanto!

At least for now!

Se ficar no meu caminho

If you stand in my way

Vocês verão o demônio!

You will see the demon!

Vai ser a minha presa

It will be my prey

Se for contra a natureza

If it goes against nature

Godzilla!

Godzilla!

O rei dos monstros

The king of monsters


No fundo do oceano

In the depths of the ocean

Não importa a pressão

No matter the pressure

Um calor tão intenso

Such intense heat

Pra tudo eu tô preparado

I'm prepared for everything

Essa luta é minha

This fight is mine

Não fique na minha frente

Don't stand in my way

Por que vocês tacaram a bomba no kaiju errado

Why did you drop the bomb on the wrong kaiju

A sua única chance está fora do radar

Your only chance is off the radar

Qual será o seu plano pra vencer o Ghidorah?

What's your plan to defeat Ghidorah?

Mas eu ainda tô vivo

But I'm still alive

Cheio de radiação

Full of radiation

E eu tô procurando as cabeças de um dragão

And I'm looking for the heads of a dragon


Saindo das profundezas

Emerging from the depths

Trazendo o terror!

Bringing terror!

Pra manter o equilíbrio

To maintain balance

É o meu único ponto!

Is my only point!

Por que o mundo tem

Because the world has

Que confiar em alguém

To trust someone

Godzilla!

Godzilla!

O rei dos monstros

The king of monsters

Nós somos aliados

We are allies

Pelo menos por enquanto!

At least for now!

Se ficar no meu caminho

If you stand in my way

Vocês verão o demônio!

You will see the demon!

Vai ser a minha presa

It will be my prey

Se for contra a natureza

If it goes against nature

Godzilla!

Godzilla!

O rei dos monstros

The king of monsters


Mothra!

Mothra!

Essa luta não é sua

This fight is not yours

Não precisa se meter

No need to get involved

Mesmo

Even

Que acabem comigo

If they end me

Não deixo você morrer

I won't let you die

Eu tô voltando

I'm going back

Pro mar

To the sea

Já derrotei o adversário

I've defeated the opponent

Mas eu ainda vou voltar

But I'll come back

Pela cabeça de macaco

For the monkey's head


Saindo das profundezas

Emerging from the depths

Trazendo o terror!

Bringing terror!

Pra manter o equilíbrio

To maintain balance

É o meu único ponto!

Is my only point!

Por que o mundo tem

Because the world has

Que confiar em alguém

To trust someone

Godzilla!

Godzilla!

O rei dos monstros

The king of monsters

Nós somos aliados

We are allies

Pelo menos por enquanto!

At least for now!

Se ficar no meu caminho

If you stand in my way

Vocês verão o demônio!

You will see the demon!

Vai ser a minha presa

It will be my prey

Se for contra a natureza

If it goes against nature

Godzilla!

Godzilla!

O rei dos monstros

The king of monsters


Quando o mundo

When the world

Tem uma ameaça

Has a threat

E todos tentam se salvar

And everyone tries to save themselves

Só que não sabem que a sua maior chance

But they don't know that their greatest chance

Está no fundo do mar!

Is at the bottom of the sea!

Added by Pedro Santos
Rio de Janeiro, Brazil November 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment