Televisão de Cachorro Lyrics Translation in English
Pato FuPortuguese Lyrics
English Translation
Às vezes penso que eu assisto TV
Sometimes I think that I watch TV
Como o cãozinho que olha o frango rodar
Like the little dog watching the chicken spin
Que mais e mais saboroso de se ver
Which becomes more and more delicious to see
Aguça cada vez mais meu paladar
Sharpens my taste buds more and more
E quando uma gotinha de óleo cai
And when a little drop of oil falls
Como uma novidade que entra no ar
Like a novelty that comes on the air
Eu paro tudo, eu paro de pensar
I stop everything, I stop thinking
Só pra ficar te olhando, televisão
Just to keep looking at you, television
Por que o que está lá dentro
Why what's inside
É tudo o que eu quero ter?
Is everything I want to have?
Por que o que está lá dentro
Why what's inside
É tudo o que não posso ser?
Is everything I cannot be?
Eu perco horas babando sem saber
I lose hours drooling without knowing
Que se o galo morreu não foi por mim
That if the rooster died, it wasn't because of me
E quando outros cãezinhos vem me imitar
And when other little dogs come to imitate me
São telespectadores no mesmo canal
They are viewers on the same channel
E meu cachorro nada vê na TV
And my dog sees nothing on TV
E é aí que eu vejo o burro que o bicho é
And that's when I see how silly the animal is
A tela plana não deixa ele perceber
The flat screen doesn't let him perceive
A propaganda bacana de frango
The cool chicken advertisement
Às vezes penso que eu assisto TV
Sometimes I think that I watch TV
Como o cãozinho que olha o frango rodar
Like the little dog watching the chicken spin
Que mais e mais saboroso de se ver
Which becomes more and more delicious to see
Aguça cada vez mais meu paladar
Sharpens my taste buds more and more
Por que o que está lá dentro
Why what's inside
É tudo o que eu quero ter?
Is everything I want to have?
Por que o que está lá dentro
Why what's inside
É tudo o que não posso ser?
Is everything I cannot be?
Por que o que está lá dentro
Why what's inside
É tudo o que eu quero ter?
Is everything I want to have?
Por que o que está lá dentro
Why what's inside
É tudo o que não posso ser?
Is everything I cannot be?