Brincar de Ser Feliz (part. Chitãozinho e Xororó) Lyrics Translation in English

Paula Fernandes
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tranquei a porta do meu peito

Locked the door of my chest

Depois joguei a chave fora

Then I threw the key away

E bem depressa eu mandei

And quickly I sent

A solidão embora

Loneliness away


E nem dei o primeiro passo

And without taking the first step

Já dei de cara com você

I ran into you

Me olhando com aquele jeito

Looking at me with that way

Que só você tem

That only you have

Quando quer me vencer

When you want to conquer me


Dona das minhas vontades

Owner of my desires

Com a chave da paixão

With the key of passion

Tranquilamente vai e volta

Tranquilly comes and goes

Entra e abre a porta

Enters and opens the door

Do meu coração

Of my heart


Já sabe do meu ponto fraco

Already knows my weak point

Das minhas manhas e desejos

My quirks and desires

Desliza sobre a minha pele

Slides over my skin

Põe na minha boca

Puts in my mouth

O mel dos seus beijos

The honey of your kisses


Como é que eu posso me livrar

How can I get rid of

Das garras desse amor gostoso

The claws of this delicious love

O jeito é relaxar e começar tudo de novo

The way is to relax and start all over again

Como é que eu posso não querer

How can I not want

Se na verdade, eu quero

If in truth, I want


Rolar com você nem que seja

To roll with you even if it is

Pra brincar de ser feliz

To play at being happy


Tranquei a porta do meu peito

Locked the door of my chest

Depois joguei a chave fora

Then I threw the key away

E bem depressa eu mandei

And quickly I sent

A solidão embora

Loneliness away


E nem dei o primeiro passo

And without taking the first step

Já dei de cara com você

I ran into you

Me olhando com aquele jeito

Looking at me with that way

Que só você tem

That only you have

Quando quer me vencer

When you want to conquer me


Dona das minhas vontades

Owner of my desires

Com a chave da paixão

With the key of passion

Tranquilamente vai e volta

Tranquilly comes and goes

Entra e abre a porta

Enters and opens the door

Do meu coração

Of my heart


Já sabe do meu ponto fraco

Already knows my weak point

Das minhas manhas e desejos

My quirks and desires

Desliza sobre a minha pele

Slides over my skin

Põe na minha boca

Puts in my mouth

O mel dos seus beijos

The honey of your kisses


Como é que eu posso me livrar

How can I get rid of

Das garras desse amor gostoso

The claws of this delicious love

O jeito é relaxar e começar tudo de novo

The way is to relax and start all over again

Como é que eu posso não querer

How can I not want

Se na verdade, eu quero

If in truth, I want


Rolar com você nem que seja

To roll with you even if it is

Pra brincar de ser feliz

To play at being happy

Added by Sara Fernandes
Lisbon, Portugal October 24, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment