Mulher de Deus (part. Tangela Vieira) Lyrics Translation in English
Paula JoicePortuguese Lyrics
English Translation
Mulher de Deus
Woman of God
Essa palavra hoje é pra você
This word today is for you
Sei que as vezes pensa que não vai vencer
I know that sometimes you think you won't overcome
Só Deus sabe a tua luta e só ele vê
Only God knows your struggle, and only He sees
Mulher de Deus
Woman of God
Profetizo que essa prova vai passar
I prophesy that this trial will pass
Na tua vida, Deus mandou eu decretar
In your life, God commanded me to declare
Receba o renovo pra poder continuar
Receive the renewal to be able to continue
Mulher de Deus
Woman of God
Até na prova, ela vai adorando
Even in the trial, she worships
Até no vale ela vai louvando
Even in the valley, she praises
Mulher de Deus não perde batalhas
Woman of God never loses battles
Mulher de Deus
Woman of God
É fiel a Deus em todo lugar
She is faithful to God everywhere
Não há luta que vai conseguir parar
No struggle will be able to stop
A mulher de Deus que hoje vai ser abençoada
The woman of God who will be blessed today
Adora, Mulher de Deus, adora
Adore, Woman of God, adore
Adora, Mulher de Deus, adora
Adore, Woman of God, adore
Se está no vale ou se está na prova
Whether in the valley or in the trial
Mulher de Deus adora
Woman of God, adore
Adora, Mulher de Deus, adora
Adore, Woman of God, adore
Adora, Mulher de Deus, adora
Adore, Woman of God, adore
Se está no vale ou se está na prova
Whether in the valley or in the trial
Mulher de Deus adora
Woman of God, adore
Mulher de Deus
Woman of God
Até na prova, ela vai adorando
Even in the trial, she worships
Até no vale ela vai louvando
Even in the valley, she praises
Mulher de Deus não perde batalhas
Woman of God never loses battles
Mulher de Deus
Woman of God
É fiel a Deus em todo lugar
She is faithful to God everywhere
Não há luta que vai conseguir parar
No struggle will be able to stop
A mulher de Deus que hoje vai ser abençoada
The woman of God who will be blessed today
Mulheres corajosas cheias de fé que escolheram adorar e foram vitoriosas
Courageous women full of faith who chose to worship and were victorious
Ester, a rainha, adorou?
Esther, the queen, worshiped?
Adorou e o seu povo da morte livrou
She worshiped, and her people were delivered from death
Ana, a esposa, adorou?
Hannah, the wife, worshiped?
Adorou e o filho da promessa no ventre gerou
She worshiped, and the son of promise was conceived in her womb
Débora, a profetiza e juíza, adorou?
Deborah, the prophetess and judge, worshiped?
Adorou e à frente de uma guerra a bandeira da vitória levantou
She worshiped, and in front of a war, she raised the banner of victory
Rute, a nora amorosa, adorou?
Ruth, the loving daughter-in-law, worshiped?
Adorou e o casamento de princesa Deus a presenteou
She worshiped, and God blessed her with a princess's marriage
Miriam, a líder de louvor, adorou?
Miriam, the praise leader, worshiped?
Adorou, o mar vermelho se abriu e seu tamborim ela tocou
She worshiped, the Red Sea parted, and she played her tambourine
Mulheres de Deus tomem seus instrumentos e vamos a Deus adorar
Women of God, take your instruments and let's worship God
Marcha e adora, clama e adora
March and worship, cry and worship
Levanta e adora que vem a resposta
Rise and worship, the answer is coming
Chora e adora, suporta e adora
Cry and worship, endure and worship
Guerreia e adora, Deus manda a vitória
Fight and worship, God sends the victory
Glória, glória, aleluia
Glory, glory, hallelujah
Glória, glória, aleluia
Glory, glory, hallelujah
Glória, glória, aleluia
Glory, glory, hallelujah
Vencendo vem Jesus
Jesus is coming victorious
Vencendo vem Jesus
Jesus is coming victorious
Vencendo vem Jesus
Jesus is coming victorious