Aqui Não Tem Paredão Lyrics Translation in English

Paulo e Nathan
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eles mandaram agora uma foto da long neck

They just sent a picture of a long neck

Que eles estão bebendo

That they are drinking

Estão me tirando, me zuando

They're taking me, making fun of me

Falando que eu estou perdendo

Saying that I'm losing

O que eles estão vivendo

What they are experiencing


Eles mandaram agora um vídeo todo mundo louco

They just sent a video, everyone's crazy

Amanhecendo no posto

Dawn at the gas station

Mandei de volta uma foto com um anjo do lado

I sent back a picture with an angel by my side

Acho que a minha galera perdeu um soldado

I think my crew lost a soldier


Aqui não tem paredão

Here, there's no eviction

Só a TV ligada baixinho

Only the TV quietly on

Já peguei quem eu queria pegar

I've caught who I wanted to catch

E tá linda dormindo

And she's sleeping beautifully


Aqui não tem paredão

Here, there's no eviction

Nem novinha descendo e subindo

Not the young ones going up and down

Mas um dia cês vão entender

But one day, you'll understand

O que eu estou sentindo

What I'm feeling


No final vocês estão procurando o que eu já achei

In the end, you are looking for what I have already found

Não troco minha noite pela a de vocês

I won't trade my night for yours


Eles mandaram agora no grupo todo mundo louco

They just sent it in the group, everyone's crazy

Amanhecendo no posto

Dawn at the gas station

Mandei de volta uma foto com um anjo do lado

I sent back a picture with an angel by my side

Acho que a minha galera perdeu um soldado

I think my crew lost a soldier


Aqui não tem paredão

Here, there's no eviction

Só a TV ligada baixinho

Only the TV quietly on

Já peguei quem eu queria pegar

I've caught who I wanted to catch

E tá linda dormindo

And she's sleeping beautifully


Aqui não tem paredão

Here, there's no eviction

Nem novinha descendo e subindo

Not the young ones going up and down

Mas um dia cês vão entender

But one day, you'll understand

O que eu estou sentindo

What I'm feeling


Aqui não tem paredão

Here, there's no eviction

Só a TV ligada baixinho

Only the TV quietly on

Já peguei quem eu queria pegar

I've caught who I wanted to catch

E tá linda dormindo

And she's sleeping beautifully


Aqui não tem paredão

Here, there's no eviction

Nem novinha descendo e subindo

Not the young ones going up and down

Mas um dia cês vão entender

But one day, you'll understand

O que eu estou sentindo

What I'm feeling


No final vocês estão procurando o que eu já achei

In the end, you are looking for what I have already found

Não troco minha noite pela a de vocês

I won't trade my night for yours

Added by Pedro Santos
Rio de Janeiro, Brazil May 10, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment