Coxinilho Lyrics Translation in English

Pedro Bento e Zé da Estrada
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Enquanto eu viajava pelo sertão afora

While I traveled through the backlands

O meu amor ficava em casa a preparar

My love stayed at home preparing

Um novo coxinilho para a próxima viagem

A new little pillow for the next journey

Dormindo sobre ele como era bom sonhar

Sleeping on it, how good it was to dream

Com fios de algodão por meu amor trançado

With cotton threads woven by my love

Meu novo coxinilho ficava bem macio

My new little pillow was very soft

Para ser a minha cama a sombra de um coqueiro

To be my bed in the shade of a coconut tree

No chão de alguma estrada a beira de algum rio

On the ground of some road, by the edge of some river


Coxinilho, meu leito de algodão

Little pillow, my cotton bed

Coxinilho, venha forrar meu chão

Little pillow, come cover my floor


Me lembro de uma vez dormindo sobre ele

I remember once sleeping on it

Na confusão de um sonho eu me senti um rei

In the confusion of a dream, I felt like a king

Com toda a criadagem rodeando o meu castelo

With all the servants surrounding my castle

Eu vi que era verdade na hora que acordei

I saw it was true when I woke up

Eu era o rei da estrada e via nas alturas

I was the king of the road and saw in the heights

O exército de estrelas por sobre mim marchar

The army of stars marching above me

Seus raios pareciam milhares de soldados

Their rays seemed like thousands of soldiers

Batendo continência na praça do luar

Saluting in the square of the moonlight


Coxinilho, meu leito de algodão

Little pillow, my cotton bed

Coxinilho, venha forrar meu chão

Little pillow, come cover my floor


De um simples boiadeiro ao dono de um império

From a simple cowboy to the owner of an empire

Não existe diferença se a gente pensar bem

There is no difference if we think about it

O rei dá a suas ordem igual a um boiadeiro

The king gives his orders like a cowboy

Que ao som de um berranteiro as ordens dá também

Who, to the sound of a horn, gives orders too

Depois de uma noitada dobrava o coxinilho

After a night, I folded the little pillow

Por sobre o meu arreio saía no estradão

Over my saddle, I went on the road

Atrás de uma boiada cantando ia embora

Behind a herd, singing, I went away

Sentindo nessa hora ser o rei do sertão

Feeling at that moment like the king of the backlands


Coxinilho, meu leito de algodão

Little pillow, my cotton bed

Coxinilho, venha forrar meu chão

Little pillow, come cover my floor

Added by Rui Costa
Praia, Cape Verde November 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment