Homem de Rocha
Pedro Paulo e MatheusLyrics
Translation
Eu tanto tenho sofrido
I've suffered so much
Por causa de uma paixão
Because of a passion
Eu tanto tenho chorado
I've cried so much
Por causa dessa ilusão
Because of this illusion
A mulher que eu mais amo
The woman I love the most
Hoje vai se casar
Today is getting married
Com um grande fazendeiro
To a great farmer
Um homem que tem dinheiro
A man who has money
Que pra ela tudo dá
Who gives her everything
Essa mulher é tão bela
This woman is so beautiful
Que fisgou meu coração
She captured my heart
Me enfeitiçou deste jeito
Enchanted me in such a way
Que não esqueço essa paixão
That I can't forget this passion
Se for indo desse jeito
If it keeps going like this
Eu não posso agüentar
I can't endure
A paixão e a saudade
Passion and longing
Tomo conta do meu peito
Take over my chest
Que eu não posso respirar
I can't breathe
Mas sou um homem de rocha
But I'm a man of rock
Eu fui a procura dela
I went in search of her
E antes do casamento
And before the wedding
Conseguir falar com ela
I managed to talk to her
Contei dos meus sentimentos
I told her about my feelings
Minha angústia minha dor
My anguish, my pain
A paixão está queimando
Passion is burning
Se você casar com outro
If you marry another
Eu vou morrer de amor
I will die of love
Na viagem pra casa
On the way home
Recebi um telegrama
I received a telegram
A carta estava lacrada
The letter was sealed
Seu nome estava na estampa
Your name was on the stamp
Eu abri o envelope
I opened the envelope
E fui começando a ler
And started reading
Ela disse eu te espero
She said I'll wait for you
Bem atrás da igrejinha
Right behind the little church
Na hora do entardecer
At sunset
Eu arriei o meu cavalo
I lowered my horse
Ferrei suas quatro patas
I shod its four hooves
Calcei a minha espora
I put on my spur
Peguei o meu bala de prata
I grabbed my silver bullet
Se acaso der errado
If it goes wrong
Eu nado quero saber
I don't care
Vou dar tiro pelo mundo
I'll shoot around the world
Nesta disputa do amor
In this love dispute
Não me importa se eu morrer
I don't care if I die
Mas nada deu de errado
But nothing went wrong
Ela estava me esperando
She was waiting for me
Com seu sorriso lindo
With her beautiful smile
Na garupa foi montando
She mounted behind
Foi me dizendo baixinho
She told me softly
Vou lhe dar o meu amor
I'll give you my love
Você foi um homem de punho
You were a man of courage
Você vai sentir orgulho
You will feel proud
Por brigar por seu amor
For fighting for your love