O RITMO E A RAIVA (part. Black Alien) Lyrics Translation in English

Planet Hemp
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Então vamos lá, começar do início

So let's go, start from the beginning

Tamo no ano de 92

We're in the year '92

Meu encontro com o Skunk

My encounter with Skunk

Foi foda

It was intense

Daí me tornei o Marcelo D2

That's when I became Marcelo D2


Com um DK estampado no peito

With a DK stamped on my chest

Mas o papo Sun Ra e Coltrane

But the talk was Sun Ra and Coltrane

Fela Kuti, Sonic Youth, Bezerra da Silva e, claro, Dead Kennedys

Fela Kuti, Sonic Youth, Bezerra da Silva, and, of course, Dead Kennedys


Eram mosh nos shows do garagem

Mosh pits at garage shows

Muito amor meu irmão Fábio Gordo

Much love, my brother Fábio Gordo

Eram noites viradas na Lapa

Nights turned in Lapa

Assisti filme B no estação Botafogo

Watched B movies at Botafogo station


A procura de uma alternativa

In search of an alternative

Aonde a gente não se encaixava

Where we didn't fit in

Fomos achar na cannabis sativa

We found it in cannabis sativa

E três meses depois todo mundo gritava

And three months later, everyone was shouting


Isso é Planet Hemp

This is Planet Hemp

P L A N E T H E M P

P L A N E T H E M P

Isso é Planet Hemp

This is Planet Hemp

P L A N E T H E M P

P L A N E T H E M P

Isso é Planet Hemp

This is Planet Hemp

P L A N E T H E M P

P L A N E T H E M P

Isso é Planet Hemp

This is Planet Hemp

P L A N E T H E M P

P L A N E T H E M P


Senhoras e senhores

Ladies and gentlemen

Os maconheiros mais famosos do Brasil

The most famous stoners in Brazil

Estão de volta!

Are back!

Com vocês, Planet Hemp

Here's Planet Hemp for you


Aí chegamos com o Usuário

Here we come with the User

Censuraram Legalize Já

They censored Legalize Now


Começaram com a perseguição

They started with persecution

A caravana passa e não vão nos parar

The caravan passes, they won't stop us

E quanto mais o tempo vai passando

And the more time passes

Vão saindo gente do esgoto

People come out of the sewer

Apoiando facistas

Supporting fascists

E transformando em mito

And turning them into myths

Esses vermes escrotos

These disgusting worms


É contra isso a nossa batalha

Against this is our battle

O bagulho apenas começou

The thing has only just begun

É o ritmo e a raiva

It's the rhythm and the rage

Viemos aqui pra tocar o terror

We came here to wreak havoc

Essa daqui é pra vc Skunk

This one's for you, Skunk

Sua chama ainda tá viva

Your flame is still alive

Você profetizou

You prophesied

30 anos depois a galera ainda grita

30 years later, people still shout


Isso é Planet Hemp

This is Planet Hemp

P L A N E T H E M P

P L A N E T H E M P

Isso é Planet Hemp

This is Planet Hemp

P L A N E T H E M P

P L A N E T H E M P

Isso é Planet Hemp

This is Planet Hemp

P L A N E T H E M P

P L A N E T H E M P


Baixo Gávea, Kitchnet, Basement

Baixo Gávea, Kitchnet, Basement

Garage

Garage

Era show do De Falla no Circo

It was De Falla's show at the Circus

Skunk, Marcelo, Baca, Rapha, Formiga

Skunk, Marcelo, Baca, Rapha, Formiga

Antes do Zegon a banda eram cinco

Before Zegon, the band was five

Fazendo barulho

Making noise

Fumando bagulho

Smoking weed

Era fogo na bomba

It was fire in the bomb

Era fogo no céu

It was fire in the sky

A independência ser 4 de julho

Independence is July 4th

Queimando tudo

Burning everything

Tremendo escarcéu

Tremendous uproar

Perdemo o Skunk, o super herói

We lost Skunk, the superhero

Entrou B Negão, Gustavo Niterói

B Negão entered, Gustavo Niterói

Tocando o terror, fogo no parquinho

Causing havoc, setting the playground on fire

E a concorrência corrói, corrói

And the competition corrodes, corrodes

De volta ao ano de 92

Back to the year '92

O Skunk apresenta o Marcelo D2

Skunk introduces Marcelo D2

Aí fomos presos cinco anos depois

Then we got arrested five years later

Perante o juiz foi o que a gente depôs

Before the judge, it's what we stated

Added by Paula Fernandes
Porto, Portugal December 13, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment