Saudade da Infância Lyrics Translation in English
Giselli CristinaPortuguese Lyrics
English Translation
Que saudade da minha infância, que saudade do tempo de antes
How I miss my childhood, how I miss the time before
Como tudo era verdade, não havia falsidade
How everything was true, there was no falseness
Que saudade dos meus amigos, da escola que alegria
How I miss my friends, the joy of school
Tempo bom que não volta mais, da memória não sai jamais
Good times that will never return, never leaves the memory
Momentos guardados no meu coração
Moments kept in my heart
Com aprendizados e sonhos que a vida me deu
With lessons and dreams that life gave me
Sei que doeu mais valeu
I know it hurt, but it was worth it
A vida é assim cheias de encantos
Life is like this, full of enchantments
Pra cada momento uma trilha um canto
For every moment, a path, a song
Mais o importante é viver o amor ontem e hoje
But the important thing is to live love yesterday and today
Pra sempre
Forever
Que saudade da simplicidade da família em volta da mesa
How I miss the simplicity of family around the table
Todos juntos em oração, agradecidos pelo pão
All together in prayer, thankful for the bread
Que saudades das brincadeiras pique-esconde
How I miss the games of hide and seek
E pega-pega
And tag
Tempo bom que não volta mais, da memória não sai jamais
Good times that will never return, never leaves the memory
Momentos guardados no meu coração
Moments kept in my heart
Com aprendizados e sonhos que a vida me deu
With lessons and dreams that life gave me
Sei que doeu mais valeu
I know it hurt, but it was worth it
A vida é assim cheias de encantos
Life is like this, full of enchantments
Pra cada momento uma trilha um canto
For every moment, a path, a song
Mais o importante é viver o amor ontem e hoje
But the important thing is to live love yesterday and today
Pra sempre
Forever
Momentos guardados no meu coração
Moments kept in my heart
Com aprendizados e sonhos que a vida me deu
With lessons and dreams that life gave me
Sei que doeu mais valeu
I know it hurt, but it was worth it
A vida é assim cheias de encantos
Life is like this, full of enchantments
Pra cada momento uma trilha um canto
For every moment, a path, a song
Mais o importante é viver o amor ontem e hoje
But the important thing is to live love yesterday and today
Pra sempre
Forever
Pra sempre
Forever