Alumiá Lyrics Translation in English
Projeto RiveraPortuguese Lyrics
English Translation
Eu tô firme e forte
I'm firm and strong
Driblando a morte
Dodging death
Alimentando a sorte
Feeding luck
Pro dia alumiá
To brighten the day
Alumeia!
Illuminate!
Pra que tanto medo?
Why so much fear?
De fome eu não morro
I don't die of hunger
Já minha vaidade está a sete palmos do chão
My vanity is already seven feet underground
Me alimento de música
I feed on music
E assim eu permaneço em ti
And so I remain in you
Deito meu corpo cansado no colchão
I lay my tired body on the mattress
Ouvindo a nossa música
Listening to our music
Até minha pele derreter
Until my skin melts
E eu vou deixando você ver
And I'm letting you see
Bem mais de uma cicatriz
Much more than one scar
E eu vou deixando você ver
And I'm letting you see
E eu vou deixando você se encontrar em mim
And I'm letting you find yourself in me
E eu vou deixando
And I'm letting
Bem vindo a minha terra
Welcome to my land
Eu tô firme e forte
I'm firm and strong
Driblando a morte
Dodging death
Alimentando a sorte
Feeding luck
Pro dia alumiá
To brighten the day
Alumeia!
Illuminate!
Pra que tanto medo?
Why so much fear?
De fome eu não morro
I don't die of hunger
Já minha vaidade está a sete palmos do chão
My vanity is already seven feet underground
Me alimento de música
I feed on music
E assim eu permaneço em ti
And so I remain in you
Deito meu corpo cansado no colchão
I lay my tired body on the mattress
Ouvindo a nossa música
Listening to our music
Até minha pele derreter
Until my skin melts
E eu vou deixando você ver
And I'm letting you see
Bem mais de uma cicatriz
Much more than one scar
E eu vou deixando você ver
And I'm letting you see
E eu vou deixando você se encontrar em mim
And I'm letting you find yourself in me
E eu vou deixando
And I'm letting
Eu vim de lá, que lá tem sol
I came from there, where there is sun
Eu vim de lá, que lá tem sol
I came from there, where there is sun
Eu vim de lá, que lá tem sol
I came from there, where there is sun
Bem vindo a minha terra
Welcome to my land
Nossa casa
Our home