Seis Dígitos (part. Maurício Oliveira) Lyrics Translation in English
RÁAEPortuguese Lyrics
English Translation
Você não merece o meu tempo
You don't deserve my time
Se vacilar comigo é fim de jogo
If you mess up with me, it's game over
De longe até pareço uma rosa
From afar, I may look like a rose
Mas posso ser erva venenosa
But I can be poisonous
Aqui só passa o que é de verdade
Only the real ones pass through here
O olho bate e fica perigoso
The eye hits and it gets dangerous
Porque eu já levo logo na maldade
Because I go straight to the wickedness
Vem na minha, vem brincar com fogo
Come to me, come play with fire
Se for menos de seis dígitos
If it's less than six figures
Vai ser bem difícil
It's gonna be very difficult
Me fazer ficar, me fazer ficar
To make me stay, to make me stay
Se for menos de seis dígitos
If it's less than six figures
Vai ser bem difícil
It's gonna be very difficult
Me acompanhar, me acompanhar
To keep up with me, to keep up with me
Vamos combinar que combinado não sai caro
Let's agree that an agreement is not expensive
Muito obrigada, mas eu não uso nada
Thank you very much, but I don't use anything
Banhado ou folheado
Plated or gilded
Olha bem pra mim
Look closely at me
Olha bem, olha bem
Look closely, look closely
Olha bem pra mim
Look closely at me
Olha bem, olha bem
Look closely, look closely
Toda valiosa, dona da cidade
Very valuable, owner of the city
Quero por inteiro não aceito só metade
I want it all, I don't accept only half
Olha bem pra mim
Look closely at me
Olha bem
Look closely
Olha bem pra mim
Look closely at me
Olha bem, olha bem
Look closely, look closely
A sorte tá lançada
The die is cast
Acaso coisa rara
Chance is a rare thing
Tudo me pertence
Everything belongs to me
Tá escrito na minha cara
It's written on my face
Louca, recalcada e bem de vida
Crazy, resentful, and well-off
Ela sabe que o sol brilha pra poucos
She knows the sun shines for a few
Se falarem mal ela não liga
If they talk bad, she doesn't care
Ela sabe que o inferno são os outros
She knows that hell is other people
Se for menos de seis dígitos
If it's less than six figures
Vai ser bem difícil
It's gonna be very difficult
Me fazer ficar, me fazer ficar
To make me stay, to make me stay
Se for menos de seis dígitos
If it's less than six figures
Vai ser bem difícil
It's gonna be very difficult
Me acompanhar, me acompanhar
To keep up with me, to keep up with me