Descansa Em Mim Lyrics Translation in English
Rafaela PinhoPortuguese Lyrics
English Translation
Quando o amor desaparece, e em vez dele surge a dor
When love disappears, and in its place arises pain
Quando a noite é tão profunda e parece não ter fim
When the night is so deep and seems to have no end
Se a tristeza invade a alma e o olhar já se perdeu
If sadness invades the soul and the gaze is already lost
Não consegues ver o brilho da manhã que já nasceu
You can't see the brightness of the morning that has already dawned
Se o caminho é incerto e o além não podes ver
If the path is uncertain and beyond you cannot see
Se os amigos já não sabem com certeza o que dizer
If friends no longer know for sure what to say
Se o céu é tão escuro e trás nuvens de temos
If the sky is so dark and brings clouds of fear
E a esperança se confunde na tristeza e na dor
And hope is confused in sadness and pain
Vem Descansa em Mim
Come, Rest in Me
Recebe o meu amor
Receive my love
Enxuga o pranto e alegra a alma
Wipe away the tears and brighten the soul
Descansa em meu amor
Rest in my love
Sei que hoje não entendes, é difícil compreender
I know that today you don't understand, it's hard to comprehend
Muitas vezes já perdeste a vontade de viver
Many times you've lost the will to live
Sei que o brilho dos teus olhos já faz tempo se apagou
I know that the sparkle in your eyes has faded a long time ago
Mas eu quero te dar força pra enfrentar a tua dor
But I want to give you strength to face your pain
Minha paz é diferente do que o mundo pode dar
My peace is different from what the world can give
O amanhã revela a glória e a certeza de encontrar
Tomorrow reveals the glory and the certainty of finding
O caminho da vitória garantido lá na cruz
The path to victory guaranteed there on the cross
E o aconchego dos meus braços
And the comfort of my arms
Sou contigo, sou Jesus
I am with you, I am Jesus
Vem descansa em mim
Come, rest in me
A minha paz te dou
I give you my peace
Repousa agora tua mão cansada
Now rest your tired hand
Sobre as marcas do amor
On the marks of love