Libera Ela
Raffa TorresLyrics
Translation
Ei, brother
Hey, brother
Cê vai enrolar ela até quando?
How long are you going to string her along?
Tem sorte que ela não viu
You're lucky she didn't see
Que só ela que tá amando
That she's the only one loving
Só te falo que tem gente aí sozinho
I tell you, there are people out there alone
Que daria tudo pra ter isso tudo
Who would give anything to have all of that
Você tem o que todo mundo quer
You have what everyone wants
Mas quer todo mundo
But you want everyone
Se você sempre tem
If you always have
E não quer ficar junto
And don't want to be together
Libera ela
Release her
Cê tá roubando o tempo
You're stealing time
Cê tá ocupando o espaço
You're taking up the space
Do amor da vida dela
Of the love of her life
Libera ela
Release her
Tá atrasando os planos
You're delaying the plans
Do casório, do cachorro
For the wedding, the dog
Do neném com a cara dela
For the baby with her face
Libera ela
Release her
Cê tá roubando o tempo
You're stealing time
Cê tá ocupando o espaço
You're taking up the space
Do amor da vida dela
Of the love of her life
Libera ela
Release her
Tá atrasando os planos
You're delaying the plans
Do casório, do cachorro
For the wedding, the dog
Do neném com a cara dela
For the baby with her face
Libera ela, libera ela, la, la, la
Release her, release her, la, la, la
Libera ela, libera ela
Release her, release her
Ei, brother
Hey, brother
Cê vai enrolar ela até quando?
How long are you going to string her along?
Tem sorte, que ela não viu
You're lucky, she didn't see
Que só ela que tá amando
That she's the only one loving
Só te falo que tem gente aí sozinho
I tell you, there are people out there alone
Que daria tudo pra ter isso tudo
Who would give anything to have all of that
Você tem o que todo mundo quer
You have what everyone wants
Mas quer todo mundo
But you want everyone
Se você sempre tem
If you always have
E não quer ficar junto
And don't want to be together
Libera ela
Release her
Cê tá roubando o tempo
You're stealing time
Cê tá ocupando o espaço
You're taking up the space
Do amor da vida dela
Of the love of her life
Libera ela
Release her
Tá atrasando os planos
You're delaying the plans
Do casório, do cachorro
For the wedding, the dog
Do neném com a cara dela
For the baby with her face
Libera ela
Release her
Cê tá roubando o tempo
You're stealing time
Cê tá ocupando o espaço
You're taking up the space
Do amor da vida dela
Of the love of her life
Libera ela
Release her
Tá atrasando os planos
You're delaying the plans
Do casório, do cachorro
For the wedding, the dog
Do neném, do neném com a cara dela
For the baby, for the baby with her face
Ai, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Libera ela
Release her
Libera ela
Release her
Cê tá roubando o tempo
You're stealing time
Cê tá ocupando o espaço
You're taking up the space
Do amor da vida dela
Of the love of her life
Libera ela
Release her
Tá atrasando os planos
You're delaying the plans
Do casório, do cachorro
For the wedding, the dog
Do neném (vem)
For the baby (come)
Libera ela
Release her
Cê tá roubando o tempo
You're stealing time
Cê tá ocupando o espaço
You're taking up the space
Do amor da vida dela
Of the love of her life
Libera ela
Release her
Tá atrasando os planos
You're delaying the plans
Do casório, do cachorro
For the wedding, the dog
Do neném com a cara dela
For the baby with her face
Libera ela, libera ela, la, la, la
Release her, release her, la, la, la
Libera ela, libera ela, la, la, la
Release her, release her, la, la, la
Libera ela
Release her