Libera Ela

Raffa Torres
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Ei, brother

Hey, brother

Cê vai enrolar ela até quando?

How long are you going to string her along?

Tem sorte que ela não viu

You're lucky she didn't see

Que só ela que tá amando

That she's the only one loving


Só te falo que tem gente aí sozinho

I tell you, there are people out there alone

Que daria tudo pra ter isso tudo

Who would give anything to have all of that

Você tem o que todo mundo quer

You have what everyone wants

Mas quer todo mundo

But you want everyone


Se você sempre tem

If you always have

E não quer ficar junto

And don't want to be together


Libera ela

Release her

Cê tá roubando o tempo

You're stealing time

Cê tá ocupando o espaço

You're taking up the space

Do amor da vida dela

Of the love of her life


Libera ela

Release her

Tá atrasando os planos

You're delaying the plans

Do casório, do cachorro

For the wedding, the dog

Do neném com a cara dela

For the baby with her face


Libera ela

Release her

Cê tá roubando o tempo

You're stealing time

Cê tá ocupando o espaço

You're taking up the space

Do amor da vida dela

Of the love of her life


Libera ela

Release her

Tá atrasando os planos

You're delaying the plans

Do casório, do cachorro

For the wedding, the dog

Do neném com a cara dela

For the baby with her face


Libera ela, libera ela, la, la, la

Release her, release her, la, la, la

Libera ela, libera ela

Release her, release her


Ei, brother

Hey, brother

Cê vai enrolar ela até quando?

How long are you going to string her along?

Tem sorte, que ela não viu

You're lucky, she didn't see

Que só ela que tá amando

That she's the only one loving


Só te falo que tem gente aí sozinho

I tell you, there are people out there alone

Que daria tudo pra ter isso tudo

Who would give anything to have all of that

Você tem o que todo mundo quer

You have what everyone wants

Mas quer todo mundo

But you want everyone


Se você sempre tem

If you always have

E não quer ficar junto

And don't want to be together


Libera ela

Release her

Cê tá roubando o tempo

You're stealing time

Cê tá ocupando o espaço

You're taking up the space

Do amor da vida dela

Of the love of her life


Libera ela

Release her

Tá atrasando os planos

You're delaying the plans

Do casório, do cachorro

For the wedding, the dog

Do neném com a cara dela

For the baby with her face


Libera ela

Release her

Cê tá roubando o tempo

You're stealing time

Cê tá ocupando o espaço

You're taking up the space

Do amor da vida dela

Of the love of her life


Libera ela

Release her

Tá atrasando os planos

You're delaying the plans

Do casório, do cachorro

For the wedding, the dog

Do neném, do neném com a cara dela

For the baby, for the baby with her face

Ai, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah


Libera ela

Release her


Libera ela

Release her

Cê tá roubando o tempo

You're stealing time

Cê tá ocupando o espaço

You're taking up the space

Do amor da vida dela

Of the love of her life


Libera ela

Release her

Tá atrasando os planos

You're delaying the plans

Do casório, do cachorro

For the wedding, the dog

Do neném (vem)

For the baby (come)


Libera ela

Release her

Cê tá roubando o tempo

You're stealing time

Cê tá ocupando o espaço

You're taking up the space

Do amor da vida dela

Of the love of her life


Libera ela

Release her

Tá atrasando os planos

You're delaying the plans

Do casório, do cachorro

For the wedding, the dog

Do neném com a cara dela

For the baby with her face


Libera ela, libera ela, la, la, la

Release her, release her, la, la, la

Libera ela, libera ela, la, la, la

Release her, release her, la, la, la

Libera ela

Release her

Added by Ricardo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau August 21, 2024
Be the first to rate this translation
Comment