Hoje Eu Vou Pro Baile Curtir Lyrics Translation in English

Rapper Gregory
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Das minhas neuroses quem sabe sou eu

From my neuroses, I'm the one who knows

O mestre do tempo é Deus

The master of time is God

Perfeito é ele não eu entendeu

He is perfect, not me, you understand

Cometo falhas, mas nas falhas não me escondo morou

I make mistakes, but in mistakes, I don't hide, you got it

Meu, seu argumento nunca me convenceu

Your argument never convinced me

E eu tô por aqui, sem carro blindado

And I'm here, without a armored car

Nem peito de aço, só correndo pelo certo

No steel chest, just running on the right

Com atenção no que faço

With attention to what I do

Meus passos são rastreados é claro

My steps are tracked, of course

Bico sujo e invejoso na minha bota são os paparazzos

Dirty beaks and envious in my boots are the paparazzi

E eu acho é pouco e acordo eles de manhã

And I think it's not enough, waking them up in the morning

Com um bom dia no fotinho do Instagram

With a good morning in the Instagram photo

Se embora nóis, baile, festa, show

Even though we, dance, party, show

As mina gata plow, os rimador no flow, fechou

The hot girls, the rappers in the flow, closed

Pô, vamo que a noite promete

Well, the night promises

Uns flash, uns trap e aqueles gangsta rap

Some flashes, some traps, and those gangsta rap

Deixa nóis curtir por favor

Let us enjoy, please

Rouba a brisa não, que o do verde bom tá caro pra caraio

Don't steal the breeze, the good green is expensive as hell

Me ajeito e não me atraso, um perfumo bom pra atrair

I tidy up and don't delay, a good scent to attract

A rosa mais cheirosa do jardim

The most fragrant rose in the garden


Hey hoje eu vou pro baile curtir

Hey, today I'm going to the party to enjoy

Que se foda eu vim pro baile curtir

Screw it, I came to the party to enjoy

How hoje eu vou pro baile curtir

How, today I'm going to the party to enjoy

Que se foda eu vim pro baile curtir

Screw it, I came to the party to enjoy

Hey hoje eu vou pro baile curtir

Hey, today I'm going to the party to enjoy

Que se foda eu vim pro baile curtir

Screw it, I came to the party to enjoy

How hoje eu vou pro baile curtir

How, today I'm going to the party to enjoy

Que se foda eu vim pro baile curtir

Screw it, I came to the party to enjoy


Hoje tem festa no gueto, mais ivete não rola

Today there's a party in the ghetto, but Ivete doesn't roll

Lá toca uns pancadão, não tem jeito tá foda

There plays some heavy beats, no way, it's tough

É quebrada, razante, inflamou nóis sai fora

It's broken, buzzing, it ignited, we're out

Vamo pro itaim lá tem uma festa da hora

Let's go to Itaim, there's a cool party

Ah mais aí fudeu, se for colar lá terra de boy

Oh, but then it's screwed, if you go there, it's a rich boy's land

Não sei não em meu, nóis não pode encostar nesses bagulho

I don't know, man, we can't touch those things

Amanhã vão tá falando uma par, não dorme no barulho

Tomorrow they'll be talking nonsense, don't sleep in the noise

E eu fico nervoso, de coração apertado

And I get nervous, with a tight heart

Mente a milhão, tô tão preocupado

Mind racing, I'm so worried

Pensando no que eu poderia responder

Thinking about what I could answer

Além de mandar esses arrombado se fuder

Besides telling these assholes to go to hell

Porque eu não te devo, porra nenhuma

Because I don't owe you a damn thing

Nem pra boy, nem pra favela, cada um na sua

Not to the rich kid, not to the favela, each to their own

Tô com a minha família e nóis encosta

I'm with my family, and we touch

E chega pesado, causando, metendo o pé na porta

And it gets heavy, causing, kicking the door

Elas olham uns pretos diferente

They look at black guys differently

Porém tudo igual, roupa preta corrente

But all the same, black clothes, chains

Estilo marginal, que chapa a sua mente

Marginal style, that blows your mind

Te faz passar mal né, pode vim com a gente

Makes you sick, right? Come with us

Que hoje eu tô afim, de te conhecer

Because today I want to get to know you

Olhar nos seus olhos, te fazer estremecer

Look into your eyes, make you shiver

Te levar pra pista e te mostrar como é que faz

Take you to the dance floor and show you how it's done

Já que danço gingando com os braços pra trás

Since I dance swaying with my arms behind


Hey hoje eu vou pro baile curtir

Hey, today I'm going to the party to enjoy

Que se foda eu vim pro baile curtir

Screw it, I came to the party to enjoy

How hoje eu vou pro baile curtir

How, today I'm going to the party to enjoy

Que se foda eu vim pro baile curtir

Screw it, I came to the party to enjoy

Hey hoje eu vou pro baile curtir

Hey, today I'm going to the party to enjoy

Que se foda eu vim pro baile curtir

Screw it, I came to the party to enjoy

How hoje eu vou pro baile curtir

How, today I'm going to the party to enjoy

Que se foda eu vim pro baile curtir

Screw it, I came to the party to enjoy


Essa eu fiz pros pretos dançar

I made this one for the black folks to dance

Minha família tá em ou não tá

Is my family in or not

Vibe positiva no ar

Positive vibe in the air

Mão pra cima e você pode chegar

Hands up, and you can join

Essa eu fiz pros pretos dançar

I made this one for the black folks to dance

Minha família tá em ou não tá

Is my family in or not

Vibe positiva no ar

Positive vibe in the air

Mão pra cima e você pode chegar

Hands up, and you can join


Hey hoje eu vou pro baile curtir

Hey, today I'm going to the party to enjoy

Que se foda eu vim pro baile curtir

Screw it, I came to the party to enjoy

How hoje eu vou pro baile curtir

How, today I'm going to the party to enjoy

Que se foda eu vim pro baile curtir

Screw it, I came to the party to enjoy

Hey hoje eu vou pro baile curtir

Hey, today I'm going to the party to enjoy

Que se foda eu vim pro baile curtir

Screw it, I came to the party to enjoy

How hoje eu vou pro baile curtir

How, today I'm going to the party to enjoy

Que se foda eu vim pro baile curtir

Screw it, I came to the party to enjoy

Added by Fernanda Souza
Porto Alegre, Brazil November 11, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment