Moro Lá

Renato da Rocinha
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Moro lá

I live there

Depois do final da linha

After the end of the line

Minha casa é quarto, sala, banheiro e cozinha

My home is bedroom, living room, bathroom, and kitchen

Não tem condomínio

There's no condominium

Nem pago aluguel

I don't pay rent


Lá sou negro rei

There I'm a black king

Minha nega é rainha

My woman is a queen

A comunidade se amarra na minha

The community ties to me

Sou considerado amigo, irmão

I'm considered a friend, a brother


(É por isso que eu)

(That's why I)

Moro lá

I live there

Depois do final da linha

After the end of the line

Minha casa é quarto, sala, banheiro e cozinha

My home is bedroom, living room, bathroom, and kitchen

Não tem condomínio

There's no condominium

Nem pago aluguel

I don't pay rent


Lá sou negro rei

There I'm a black king

Minha nega é rainha

My woman is a queen

A comunidade se amarra na minha

The community ties to me

Sou considerado amigo, irmão

I'm considered a friend, a brother


(Olha o breque)

(Watch out)

É lá na esquina

It's there at the corner

Depois do boteco do china

After the Chinese bar

Que a rapaziada fica de butuca

That's where the guys keep an eye out

E muito ligada na situação

And stay very tuned to the situation


A porta está sempre aberta pra quem chega

The door is always open for newcomers

E tudo que tem é exposto na mesa

And everything that exists is laid out on the table

Casa de malandro não entra ladrão, não, não

A hustler's house, no thief enters, no, no


Casa de malandro!

Hustler's house!

Casa de malandro!

Hustler's house!


Casa de malandro não entra ladrão, não, não

A hustler's house, no thief enters, no, no

Casa de malandro não entra ladrão

A hustler's house, no thief enters

(É por isso que eu)

(That's why I)


É por isso que eu moro lá

That's why I live there

Added by Pedro Santos
Rio de Janeiro, Brazil March 26, 2024
Be the first to rate this translation
Comment