Moro Lá
Renato da RocinhaLyrics
Translation
Moro lá
I live there
Depois do final da linha
After the end of the line
Minha casa é quarto, sala, banheiro e cozinha
My home is bedroom, living room, bathroom, and kitchen
Não tem condomínio
There's no condominium
Nem pago aluguel
I don't pay rent
Lá sou negro rei
There I'm a black king
Minha nega é rainha
My woman is a queen
A comunidade se amarra na minha
The community ties to me
Sou considerado amigo, irmão
I'm considered a friend, a brother
(É por isso que eu)
(That's why I)
Moro lá
I live there
Depois do final da linha
After the end of the line
Minha casa é quarto, sala, banheiro e cozinha
My home is bedroom, living room, bathroom, and kitchen
Não tem condomínio
There's no condominium
Nem pago aluguel
I don't pay rent
Lá sou negro rei
There I'm a black king
Minha nega é rainha
My woman is a queen
A comunidade se amarra na minha
The community ties to me
Sou considerado amigo, irmão
I'm considered a friend, a brother
(Olha o breque)
(Watch out)
É lá na esquina
It's there at the corner
Depois do boteco do china
After the Chinese bar
Que a rapaziada fica de butuca
That's where the guys keep an eye out
E muito ligada na situação
And stay very tuned to the situation
A porta está sempre aberta pra quem chega
The door is always open for newcomers
E tudo que tem é exposto na mesa
And everything that exists is laid out on the table
Casa de malandro não entra ladrão, não, não
A hustler's house, no thief enters, no, no
Casa de malandro!
Hustler's house!
Casa de malandro!
Hustler's house!
Casa de malandro não entra ladrão, não, não
A hustler's house, no thief enters, no, no
Casa de malandro não entra ladrão
A hustler's house, no thief enters
(É por isso que eu)
(That's why I)
É por isso que eu moro lá
That's why I live there