Eu, Você E Um Violão Lyrics Translation in English
Renato TeixeiraPortuguese Lyrics
English Translation
Lá no sertão, onde mora a ventania
In the hinterland, where the wind resides
Onde o trovão, cria as suas melodias
Where thunder creates its melodies
Onde o clarão, da luz que alumia o dia
Where the flash of light that illuminates the day
Se prepara e se anuncia
Prepares itself and announces
Lá no sertão, tormentas e valentias
In the hinterland, storms and bravery
Fabricam ondas, tsunamis, maresias
Create waves, tsunamis, and tides
Na escuridão das noites fundas e frias
In the darkness of deep and cold nights
Sem pecado e sem poesia
Without sin and without poetry
Mas se houver luz do Sol se houver
But if there is sunlight, if there are
Ondas do mar e mais
Waves of the sea and more
Se houver paixão, sonhos no ar
If there is passion, dreams in the air
Quem vai querer sofrer
Who will want to suffer
O mundo é meu, o mundo é seu
The world is mine, the world is yours
Nosso lugar
Our place
Lá no sertão, onde tudo principia
In the hinterland, where everything begins
Onde a razão natural das teorias
Where the natural reason of theories
Irá trazer, o poder e a energia
Will bring the power and energy
Do luar pra cantoria
From the moonlight to the singing
Olha o prazer, a noite daqui a um dia
Look at the pleasure, the night a day from now
A Lua passa clareando a morraria
The moon passes, illuminating the hills
E a gente vai pra onde o verso se cria
And we go where the verse is created
No colo da melodia
In the lap of the melody
Então virá uma canção e a gente vai cantar
Then a song will come, and we will sing
Quem saberá dizer então como será, se for
Who will know how it will be then if
Você e eu, eu e você
You and I, I and you
E um violão
And a guitar
Mas se houver luz do Sol se houver
But if there is sunlight, if there are
Ondas do mar e mais
Waves of the sea and more
Então virá uma canção
Then a song will come
E a gente vai cantar
And we will sing
Você e eu, eu e você
You and I, I and you
E um violão
And a guitar