Vide, Vida Marvada Lyrics Translation in English

Renato Teixeira
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Corre um boato aqui donde eu moro

There's a rumor here where I live

Que as mágoas que eu choro são mal ponteadas

That the sorrows I cry are poorly played

Que no capim mascado do meu boi

That in my ox's chewed grass

A baba sempre foi santa e purificada

The drool has always been holy and purified


Diz que eu rumino desde menininho

They say I've been chewing since I was a little boy

Fraco e mirradinho a ração da estrada

Weak and stunted, the road's ration

Vou mastigando o mundo e ruminando

I keep chewing the world and ruminating

E assim vou tocando essa vida marvada

And that's how I keep living this tough life


É que a viola fala alto no meu peito humano

It's that the guitar speaks loudly in my human chest

E toda moda é um remédio pros meus desenganos

And every style is a remedy for my disappointments

É que a viola fala alto no meu peito humano

It's that the guitar speaks loudly in my human chest

E toda a mágoa é um mistério fora desse plano

And every sorrow is a mystery beyond this plane


Pra todo aqueles que só fala que eu não sei viver

For all those who only say that I don't know how to live

Chega lá em casa pruma visitinha

Come to my house for a little visit

Que no verso e no reverso da vida inteirinha

That in the verse and reverse of my whole life

Há de encontrar-me num cateretê

You will find me in a "cateretê"

Há de encontrar-me num cateretê

You will find me in a "cateretê"


Tem um ditado dito como certo

There's a saying that's considered certain

Que o cavalo esperto não espanta a boiada

That the clever horse doesn't scare the herd

E quem refuga o mundo resmungando

And those who reject the world grumbling

Passará berrando essa vida marvada

Will pass bellowing through this tough life


Cumpadi meu que inveieceu cantando

My friend who grew old singing

Diz que ruminando dá pra ser feliz

Says that by ruminating, one can be happy

Por isso eu vagueio ponteando

That's why I wander playing my guitar

E assim procurando minha flor-de-lis

And thus searching for my fleur-de-lis

Added by Inês Pereira
Praia, Cape Verde July 11, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment