Saudade Lyrics Translation in English
Ricardo BragaPortuguese Lyrics
English Translation
Foi tentando te esquecer que muito mais te quis
Trying to forget you, I wanted you even more
Pensei que sem você pudesse ser feliz
I thought that without you, I could be happy
E em outros braços fosse lhe encontrar
And in other arms, I would find you
Foi fugindo de você que, aos poucos, te perdi
Running away from you, gradually, I lost you
E hoje vejo quantos erros cometi
And today I see how many mistakes I made
Pensando bem, deixamos tanto de se amar
Thinking back, we stopped loving each other so much
Quantas cartas escrevi
How many letters I wrote
Mas nem uma delas você respondeu
But not one of them you answered
Será que o seu endereço está errado?
Is your address wrong?
Ou você já me esqueceu?
Or have you already forgotten me?
Sem contar telefonemas
Not to mention phone calls
Anúncio no rádio e na televisão
Advertisement on the radio and on television
A saudade é tão grande por você
The longing is so great for you
Por isso, fiz esta canção
That's why I made this song
O que é que eu faço com esta saudade dentro do meu peito?
What do I do with this longing inside my chest?
Viver sem você, tudo é muito triste
Living without you, everything is very sad
Frio é o nosso leito
Cold is our bed
O que é que eu faço com esta saudade no meu coração?
What do I do with this longing in my heart?
Se você voltar
If you come back
Jamais eu vou deixar fugir das minhas mãos
I will never let it slip away from my hands
O que é que eu faço com esta saudade dentro do meu peito?
What do I do with this longing inside my chest?
Viver sem você, tudo é muito triste
Living without you, everything is very sad
Frio é o nosso leito
Cold is our bed
O que é que eu faço com esta saudade no meu coração?
What do I do with this longing in my heart?
Se você voltar
If you come back
Jamais eu vou deixar fugir das minhas mãos
I will never let it slip away from my hands
Quantas cartas escrevi
How many letters I wrote
Mas nem uma delas você respondeu
But not one of them you answered
Será que o seu endereço está errado?
Is your address wrong?
Ou você já me esqueceu?
Or have you already forgotten me?
Sem contar telefonemas
Not to mention phone calls
Anúncio no rádio e na televisão
Advertisement on the radio and on television
A saudade é tão grande por você
The longing is so great for you
Por isso, fiz esta canção
That's why I made this song
O que é que eu faço com esta saudade dentro do meu peito?
What do I do with this longing inside my chest?
Viver sem você, tudo é muito triste
Living without you, everything is very sad
Frio é o nosso leito
Cold is our bed
O que é que eu faço com esta saudade no meu coração?
What do I do with this longing in my heart?
Se você voltar
If you come back
Jamais eu vou deixar fugir das minhas mãos
I will never let it slip away from my hands
O que é que eu faço com esta saudade dentro do meu peito?
What do I do with this longing inside my chest?
Viver sem você, tudo é muito triste
Living without you, everything is very sad
Frio é o nosso leito
Cold is our bed
O que é que eu faço com esta saudade no meu coração?
What do I do with this longing in my heart?
Se você voltar
If you come back
Jamais eu vou deixar fugir das minhas mãos
I will never let it slip away from my hands