Zé do Fusca Lyrics Translation in English

Wilson Sideral
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Com a primeira grana

With the first money

O Zé comprou um fusca

Zé bought a Beetle

Com a primeira grana

With the first money

O Zé comprou um fusca

Zé bought a Beetle


O Zé saiu de casa de manhã

Zé left home in the morning

segunda-feira tudo está tão atrasado

Monday, everything is so delayed

O Zé precisa de trabalhar

Zé needs to work

Sem dinheiro, como é que vai ficar?

Without money, how is he going to be?

Tentou fugir, oh yeah! Sair do caos

He tried to escape, oh yeah! Get out of the chaos

Pegô, pegou um atalho, tudo tá parado

Took a shortcut, everything is stuck

Viu uma dona, oh! Dona gostosa, acendeu um cigarro

Saw a lady, oh! Hot lady, lit a cigarette

Passou no quebra-molas e parou no sinal

Passed the speed bump and stopped at the traffic light

Parou no sinal, parou no sinal, oh yeah, parou no sinal

Stopped at the light, stopped at the light, oh yeah, stopped at the light


Com a primeira grana

With the first money

O Zé comprou um fusca

Zé bought a Beetle

Com a primeira grana

With the first money

O Zé comprou um fusca

Zé bought a Beetle


Fuscão do Zé é fuçado, ele é todo equipado

Zé's Beetle is tuned, he's fully equipped

Tem antena parabólica e roda tala larga

It has a satellite antenna and wide rims

Zé já trocou o freio, o estofado, o motor

Zé has already changed the brake, the upholstery, the engine

Quatro pneu recauchutado e o toca-fitas

Four retreaded tires and the cassette player

Não pára de tocar:

Doesn't stop playing:


Parado no trânsito, parado no trânsito

Stopped in traffic, stopped in traffic

Zé estava há quase duas horas

Zé was almost two hours

Parado no trânsito, parado no trânsito

Stopped in traffic, stopped in traffic

E o guardinha quis lhe multar

And the cop wanted to fine him

Parado no trânsito, parado no trânsito

Stopped in traffic, stopped in traffic

Zé estava sem os documentos

Zé was without documents

Parado no trânsito, parado no trânsito

Stopped in traffic, stopped in traffic

Sem cinto de segurança

Without a seatbelt


Com a primeira grana

With the first money

O Zé comprou um fusca

Zé bought a Beetle

Com a primeira grana

With the first money

O Zé comprou um fusca

Zé bought a Beetle

Added by Eduardo Oliveira
São Luís, Brazil November 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment