Consumo Lyrics Translation in English
Rincon SapiênciaPortuguese Lyrics
English Translation
Toda conquista é pouca o que tem não vai bastar
Every conquest is little, what you have will not be enough
Em toda rua, toda esquina, um convite a gastar.
On every street, every corner, an invitation to spend
Seja realidade séria, mas banal fictício.
Whether serious reality, but banal fiction
Nas bancas se vendem matérias sem seu preço a notícia
On newsstands, articles are sold without their price, the news
Gasto sola quando ando a caminhada definha
I spend soles when I walk, the walk dwindles
Variação de calçados que vejo pela vitrine
Variation of shoes that I see in the shop window
Grana, independente a direção do seu rumo.
Money, regardless of the direction of your course
Conte com ela porque será necessário o consumo
Count on it because consumption will be necessary
Condução pra quem não pode ter sua carreta
Transportation for those who cannot have their own car
O poéta busca livros o caderno e a caneta
The poet seeks books, notebook, and pen
Pras crianças despesa leite, fralda, chupeta.
For children, expenses include milk, diapers, pacifiers
Suprimenta vaidade, calça, but, bombeta.
Supplies vanity, pants, boots, hat
Shopping center lotado,varias grifes fatura
Shopping center crowded, several brands billing
Mão de obra, crianças são exploradas em Honduras.
Labor, children are exploited in Honduras
Pela prensa do produto os moleque fissura
Through the press of the product, the kids get excited
Um rifle em busca da grife a cruel aventura
A rifle in search of the brand, the cruel adventure
Ruptura de um plano, no flagrante os home.
Rupture of a plan, in the act, the police
Negativamente o capitalismo consome
Negatively, capitalism consumes
Agredindo até mesmo a moral
Even attacking morality
Nem sempre a causa do consumo é conduzido por motivo da fome
Not always the cause of consumption is driven by hunger
Quem ao menos degusta qué sabe quanto custa
Whoever at least tastes knows how much it costs
Escuta esse produto não é feito pra ti
Listen, this product is not made for you
Toda causa tem volta, mão armada revolta
Every cause has a return, armed hand revolts
Escuta eu só sossego se tiver falido
Listen, I only rest if I'm bankrupt
Necessidade ou somente pelo prazer, pelo prazer.
Necessity or just for pleasure, for pleasure
Grana, grana pelo consumo.
Money, money for consumption
Necessidade ou somente pelo prazer, pelo prazer.
Necessity or just for pleasure, for pleasure
Grana, grana pelo consumo.
Money, money for consumption
Futilidade ou somente pra não sofrer, pra não sofrer.
Frivolity or just not to suffer, not to suffer
Grana, grana pelo consumo.
Money, money for consumption
Futilidade ou somente pra não sofrer, pra não sofrer.
Frivolity or just not to suffer, not to suffer
Grana, grana pelo consumo.
Money, money for consumption
Se tem dinheiro contado tem que ter muito preparo
If you have tight money, you have to be very prepared
Aceitações de consumo pela cidade eu encaro
Acceptance of consumption in the city, I face
Camelo, galeria no sebo eu me deparo
Camel, gallery, in the used bookstore, I come across
Nostalgia no faro disco clássico raro
Nostalgia in the scent, classic rare disc
Responsa é responsa dividas de monte a pagar
Responsibility is responsibility, debts to pay a lot
Juros, o preço é caro pela falha de um furo
Interest, the price is expensive for the failure of a hole
Mundão, mundão posso até dizer que é nosso
Big world, big world, I can even say it's ours
Mas tudo que ele oferecer eu posso , eu posso
But everything it offers I can, I can
Um passo em falso um buraco fundo é um poço
A misstep, a deep hole is a well
Spc, dividas até o pescoço
Spc, debts up to the neck
Sem dinheiro é osso bem pior devendo
No money is tough, worse when owing
Nada é somente consumista , quem lucro vai vendo
Nothing is only consumerist, those who profit see
Eis o capital , faz da rotina uma luta
Here is capital, makes routine a struggle
Mulheres de bom caráter , nas esquinas são putas
Women of good character, on the corners, are prostitutes
O homem de mal caráter quando entrega seu truta
The man of bad character when he hands over his buddy
Mostra como a grana pode afetar a conduta
Shows how money can affect conduct
O capitalismo é falho fácil de resumir
Capitalism is flawed, easy to summarize
Mas seu sistema em si vão querer consumir
But its system itself they will want to consume
De forma desigual a renda vão distribuir
Unequally distribute income
Ridícula política, vai se auto destruir.
Ridiculous politics, will self-destruct
Quem ao menos degusta qué sabe quanto custa
Whoever at least tastes knows how much it costs
Escuta esse produto não é feito pra ti
Listen, this product is not made for you
Toda causa tem volta, mão armada revolta
Every cause has a return, armed hand revolts
Escuta eu só sossego se tiver falido
Listen, I only rest if I'm bankrupt
Necessidade ou somente pelo prazer, pelo prazer.
Necessity or just for pleasure, for pleasure
Grana, grana pelo consumo.
Money, money for consumption
Necessidade ou somente pelo prazer, pelo prazer.
Necessity or just for pleasure, for pleasure
Grana, grana pelo consumo.
Money, money for consumption
Futilidade ou somente pra não sofrer, pra não sofrer.
Frivolity or just not to suffer, not to suffer
Grana, grana pelo consumo.
Money, money for consumption
Futilidade ou somente pra não sofrer, pra não sofrer.
Frivolity or just not to suffer, not to suffer
Grana, grana pelo consumo.
Money, money for consumption