Farnizim Lyrics Translation in English
Santanna O CantadorPortuguese Lyrics
English Translation
Se teu amor serenoso
If your serene love
Fosse cacimba a minar
Were a wellspring to mine
Por certo teria o gosto
Surely it would have the pleasure
De o teu amor desejar
To desire your love
Minante mágoa corrente
Flowing current of sorrow
Levante desse repente
Rise from this suddenness
Que faz meu verso voar
That makes my verse fly
Se fosse também açude
If it were also a reservoir
Sangrando já estaria
It would already be overflowing
Vazante chorim de Corgo
Overflowing, the weeping of Corgo
Com mais ligeira alegria
With more swift joy
De te molhar o costume
To wet your custom
Doído doido ciúme
Painful crazy jealousy
Rimante cor de poesia
Rhyming the color of poetry
Seria um pé de sorriso
It would be a foot of smiles
A fulorar no jardim
Blooming in the garden
Provando o mel das palavras
Proving the honey of words
Como quem sabe de mim
Like one who knows me
Sonhando rosas dementes
Dreaming of mad roses
Soprando cores sem fim
Blowing endless colors
Feito uma luz retirada
Like a light taken away
Das horas de farnizim
From the hours of "farnizim"
Se fosse somente amado
If I were only loved
Por teu amor meu olhar
By your love, my gaze
Seria a clara semente
Would be the clear seed
Lutando por germinar
Struggling to germinate
Beijo de carne em punhal
A kiss of flesh in a dagger
Sobejo de dor fatal
Excess of fatal pain
Que faz o cabra chorar
That makes the man cry
Se por acaso teu olhar
If by chance your gaze
Do meu amor fosse o mote
Were the theme of my love
Seria água valente
It would be valiant water
Morando dentro de um pote
Living inside a pot
Sem queda livre ou desvio
Without free fall or deviation
Pra não correr feito um rio
Not to run like a river
Que a sede leva ao cangote
That thirst takes to the neck
Seria um pé de sorriso
It would be a foot of smiles
A fulorar no jardim
Blooming in the garden
Provando o mel das palavras
Proving the honey of words
Como quem sabe de mim
Like one who knows me
Sonhando rosas dementes
Dreaming of mad roses
Soprando cores sem fim
Blowing endless colors
Feito uma luz retirada
Like a light taken away
Das horas de farnizim
From the hours of "farnizim"