Cabana de Malandro Lyrics Translation in English

Roberto Caprí
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O couro come na minha cabana

The leather eats in my shack

Pode crer

Believe it

É fundo de quintal

It's backyard

O pagode é bacana

The samba is cool


Lá segurança é a pampa

There, security is top-notch

Não tem essa de vacilação

No messing around

Sobe poeira adoidado

Dust rises like crazy

E no sapateado

And in the tapping

Que se faz no chão

That happens on the floor

E quando chega um otário, meu primo

And when a fool arrives, my cousin

Pagando pra vacilar

Paying to mess up

A malandragem do morro

The malice of the hill

Lhe dá um sacode e manda rodar

Gives him a shake and sends him spinning

Vai baixar em outro lugar

He'll come down somewhere else


Todo mundo chega junto

Everyone comes together

Quando se trata de armar uma intera

When it comes to setting up a party

Ninguém fica na de quás-quás-quás

No one stays behind

Na cabana não entra boca de espera

In the shack, no one with a waiting mouth enters

Porque lá o pagode é redondo

Because there the samba is round

Não tem marimbondo pra morder ninguém

No wasp to bite anyone

Só se vê a fumaça subindo

Only the smoke is seen rising

Mas é do cachimbo da tia Neném

But it's from Aunt Neném's pipe

E prego não entra

And a nail doesn't go in

Não vem que não tem

Don't even bother


As comadres vão lá pra cozinha

The godmothers go to the kitchen

Fazer as galinhas com petit-pois

To make the chickens with peas

Tem gente que quer com farinha

Some want it with flour

Mais uma rapinha pra poder provar

Another spoonful to be able to taste

Veja lá que no meio da intera

See there, in the middle of the party

O papo é a vera

The talk is serious

Não tem pra depois

No waiting around

Quer não pode dar vinte, dá dez

If you can't give twenty, give ten

Pra não ficar por fora do samba, dá dois

So as not to miss out on the samba, give two

Pra provar com feijão com arroz

To enjoy with rice and beans

Added by Andreia Silva
Faro, Portugal October 31, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment